英語情景長(zhǎng)對(duì)話練習(xí)
英語情景對(duì)話是練習(xí)英語口語的重要閱讀材料,下面學(xué)習(xí)啦小編為大家?guī)碛⒄Z情景長(zhǎng)對(duì)話練習(xí),歡迎大家參考練習(xí)!
英語情景長(zhǎng)對(duì)話練習(xí)1
Christophe: OK, Aiste, we're going to talk about environmental issues in Europe. So, doesLithuania have environmental issues?
克里斯托弗:好,愛斯蒂,我們來談?wù)剼W洲的環(huán)境問題。立陶宛有環(huán)境問題嗎?
Aiste: Oh, actually were are facing kind of a big problem. The Baltic Sea that's besidesLithuania. You know three Baltic countries: Estonia, Latvia and Lithuania, together withScandinavian and Denmark are close to the Baltic Sea that's very isolated and almost has nocontact with the ocean and because of that it functions almost like a lake so it means theoxygen can't really get into it and there are a lot of algae growing and the eutrophication andtogether pollution as well as nutrients increase due to the factories that are around the placewhere people live are causing a lot of problems in Baltic Sea.
愛斯蒂:哦,實(shí)際上我們面臨著嚴(yán)重的問題。立陶宛位于波羅的海沿岸。波羅的海三國(guó)為愛沙尼亞、拉脫維亞和立陶宛,另外斯堪的納維亞和丹麥離波羅的海很近,波羅的海非常孤立,幾乎與海洋沒有任何接觸,正因如此,波羅的海其實(shí)更像是一個(gè)湖泊,這表明氧氣無法進(jìn)入波羅的海,而且海藻大量生長(zhǎng),出現(xiàn)富營(yíng)養(yǎng)化現(xiàn)象,另外由于人們生活區(qū)域的工廠造成了很多污染,這些都給波羅地海造成了很多問題。
Christophe: Eutrophication? What does that mean?
克里斯托弗:富營(yíng)養(yǎng)化?那是什么意思?
Aiste: Eutrophication is actually a process when due to the increase nitrates and other organicmaterials, a lot of algae starts growing in the sea, and therefore it deprives the sea of oxygenand once it deprives the seas of oxygen, no more fish can live in the sea and they start dyingout. Therefore the sea smells with kind of sulphur — strange smell — and it's a huge problembecause the biodiversity and the fish and the in the sea decreases.
愛斯蒂:富營(yíng)養(yǎng)化其實(shí)就是硝酸鹽和其它有機(jī)材料增加的過程,波羅的海有大量的海藻,導(dǎo)致波羅地海無法吸收氧氣,一旦氧氣無法進(jìn)入,魚類就無法在波羅的海生活下去,瀕臨滅絕狀態(tài)。所以波羅的海聞上去有種硫磺的味道,一種很奇怪的味道,因?yàn)轸~類數(shù)量開始減少,這就給生物多樣化造成了嚴(yán)重問題。
Christophe: Wow! That sounds horrible.
克里斯托弗:哇!聽起來很可怕。
Aiste: What about Belgium? Do you have any problems in Belgium do the environment?
愛斯蒂:比利時(shí)呢?比利時(shí)有環(huán)境問題嗎?
Christophe: Well, first of all we have a lot of people living in a very small country. I think wehave around four hundred people each square kilometer, so it means that there are too manypeople in my country. Everything is full of houses, so there's almost no forest any more.There's a real huge problem of deforestation. The second problem is that we have a lot ofrivers that are polluted. We have many factories and they're polluting our rivers because wehave a lot rivers in Belgium. Remember, it is raining there a lot of times and there justdumping all their stuff in the river so this causes rivers that have no fish anymore, or wherechildren cannot swim in anymore, so that's a very, very huge problem in Belgium and we'retrying to solve that now.
克里斯托弗:首先,我們國(guó)家非常小,可是人口眾多。我認(rèn)為我們國(guó)家的人口密度大約是每平方千米400人,這說明我們國(guó)家的人口太多了。到處都是建筑,幾乎沒有森林地區(qū)。濫伐森林現(xiàn)象嚴(yán)重。第二個(gè)問題是我們有很多河流被污染。有太多的工廠污染河流,因?yàn)楸壤麜r(shí)有很多河流。還記得嗎,比利時(shí)雨水很多,所有污染物都會(huì)進(jìn)入河流,這樣就導(dǎo)致河里的魚類幾乎滅絕,而且也沒有孩子們可以游泳的地方了,這是比利時(shí)一個(gè)非常非常嚴(yán)重的問題,目前我們正在努力解決這個(gè)問題。
英語情景長(zhǎng)對(duì)話練習(xí)2
Jess: So, Tom, I was reading in the newspaper this morning, and I noticed a story which saidthat Tokyo and Osaka are now the most expensive cities to live in. I remember you told me youused to live in Tokyo. Was that your experience of living there?
杰西:湯姆,我今天早上看報(bào)紙時(shí)注意到一篇新聞報(bào)道,報(bào)道中說東京和大阪是現(xiàn)在最昂貴的居住地。我記得你說過,你曾在東京居住過。你住在那里時(shí)有這種感覺嗎?
Tom: That's right. Tokyo was really expensive. I am so pleased that now I live in Bangkok.Living here is fantastic. My apartment — I have this lovely beautiful big apartment and therent is a good deal. Thai food is famous all over the world and actually when you come toThailand, you realize how cheap the food is and how available it is. You can buy food — everykind of food from any shop or restaurant — even on the street. They have street stalls wherepeople cooking. They have people walking up and down the street pushing carts full of food andit's all really cheap and delicious. I like to go shopping in Bangkok. There's a lot of clothes andshoes and bags. The prices are really low and it's this lovely feeling being able to walk aroundand afford things. Did you know in Tokyo the most surprising expensive thing was getting a haircut. I don't go much for expensive hair cuts and it used to kill me how much I had to pay justto get someone to chop off my scruffy locks. I know you've lived in Europe mostly. What wasyour experience? What was the most expensive place in Europe?
湯姆:沒錯(cuò)。東京物價(jià)非常貴。我很高興我現(xiàn)在生活在曼谷。住在這里太棒了。我在這里租了間又漂亮又大的公寓,而且租金很便宜。泰國(guó)美食聞名世界,來到泰國(guó)以后,你就會(huì)發(fā)現(xiàn)這里的食物有多便宜,有多易獲得??梢詮娜魏我患疑痰?、餐廳、甚至是街上買到各種食物。泰國(guó)有烹飪食物的路邊攤。還有商販推著裝滿食物的推車沿街販賣,而且這些食物又美味又便宜。我喜歡在曼谷購(gòu)物。有很多可以買衣服、鞋和包的地方。而且價(jià)格低廉,逛街時(shí)看到有很多可以買得起的東西,這種感覺真好。你知道嗎,東京最令人意想不到的昂貴東西是,理發(fā)的價(jià)格非常高。我一般不太常去貴的地方剪發(fā),只是剪掉雜亂的頭發(fā)就花掉一大筆錢,讓我感覺非常不爽。我知道你大部分時(shí)間都住在歐洲。你的感覺呢?歐洲最昂貴的地方是哪里?
Jess: Well, I've lived in three European cities: Budapest, Madrid and Paris and of the three Pariswas definitely the most expensive. The things that stands out in my mind as being the mostexpensive were beauty services. Things like hair cuts, hair coloring, facials, waxing. I actuallyhad to save and budget every month to make sure I was able to afford in Paris the the things Iwas used to getting without thinking about back home in Britain, but not every thing wasexpensive there. Beauty services were and rent was but the wine, brilliant French wine, wasreally cheap and there was a huge variety, so in that way, I guess it balanced itself out.
杰西:我在布達(dá)佩斯、馬德里和巴黎這三座歐洲城市生活過,其中最昂貴的地方肯定是巴黎。我現(xiàn)在記得最清楚的是巴黎最貴的是美容服務(wù)。包括剪發(fā)、染發(fā)、面部護(hù)理、脫毛這些。我每個(gè)月都要精打細(xì)算,這樣才能保證我在巴黎負(fù)得起那些我在祖國(guó)英國(guó)不用考慮就能得到的服務(wù),不過巴黎并不是所有東西都貴。巴黎的美容服務(wù)和租金很貴,但是上好的葡萄酒非常便宜,而且種類非常多,這樣來看可以互相抵銷。
英語情景長(zhǎng)對(duì)話練習(xí)相關(guān)文章: