關(guān)于找工作的英語(yǔ)情景對(duì)話
我們的英語(yǔ)在我們無(wú)論是學(xué)習(xí)還是生活都是很重要的哦,小編今天給大家?guī)?lái)的是英語(yǔ)的口語(yǔ),只要大家下點(diǎn)心思去學(xué),我們的英語(yǔ)肯定會(huì)很快就進(jìn)步的哦
一你實(shí)習(xí)之后做什么了呢
ARight Rebecca. Now I see that after graduating from University your first job was...
好的,Rebecca,你大學(xué)畢業(yè)后的第一份工作是……
BFor a local paper in York called the York Herald. Actually, I started with them as an intern in the beginning. I was really keen on getting some experience in the journalism, and this seemed like a good first step
我在紐約為一所叫做York Herald當(dāng)?shù)貓?bào)紙工作,一開(kāi)始我是實(shí)習(xí)生。我很喜歡在新聞行業(yè)學(xué)些經(jīng)驗(yàn),這看起來(lái)是很不錯(cuò)的選擇。
ACertainly. And after your internship?
在你實(shí)習(xí)之后干什么?
BThey seemed impressed,and offered me a position as a junior local news reporter.I ended up staying two years there actually.I was in charge of the sports news section of the newspaper.I really enjoyed it there,and it really helped me build my skills.
他們看起來(lái)對(duì)我印象很深刻,并我提供一個(gè)當(dāng)初級(jí)當(dāng)?shù)匦侣動(dòng)浾叩穆毼?。?shí)際上我在那里干了2年。我負(fù)責(zé)報(bào)紙的體育新聞部分。我很喜歡在那兒工作,這幫我學(xué)到了很多技巧。
AYes I see. But you decided to leave them in 2006 right.
我明白。你決定在2006年離開(kāi)。
BYes, that’s right. My husband and I moved to London, and so I managed to find a position with a National newspaper based in London.
是的,我和丈夫搬到了倫敦,我在倫敦的National報(bào)紙找到了工作。
AThe London Weekly right.
是《倫敦每日新聞》。
BYes, in some ways it was a step down from my previous job but it did offer me much better prospects for the future.
在某些方面這份工作和以前的工作比起來(lái)是走下坡路,但我在那兒有更好的未來(lái)。
二我想重新找份工作
ADo you have s second?
你有空嗎?
Bsure. What do you want?
當(dāng)然,怎么啦?
AI want to tell you I've put in my notice.
我想告訴你我辭職了.
BReally? Why?
真的?為什么?
AI've been thinking about this for several months, well before the Spring Festival holidays.
這事我想了好幾個(gè)月了,尤其是春節(jié)前那段時(shí)間.
BAnd the holidays provided you a chance to think over all this and make a decision?
春節(jié)假期讓你有機(jī)會(huì)好好想想,做個(gè)決定是吧?
AYeah, after reeciving my yearly bouns, I want to search out better opportunities in the spring job market. I've been working in the company for nearly a year and a half and I still haven't received
沒(méi)錯(cuò),拿到年終獎(jiǎng)以后,我想在春季市場(chǎng)上找到更好的工作機(jī)會(huì).我在這家公司干了快一年半了,還沒(méi)給我加薪,不公平啊.
BAbsolutely. With your expertise and experience, you're clearly working below your pay grade.
就是,以你的專(zhuān)業(yè)能力和經(jīng)驗(yàn),拿的工資確實(shí)是偏低了.
AThat's exactly why I decided to quit the job and find a new one.
所以我決定辭掉這份工作,再找份新的.
BThis way, you'll earn more at the new work place.
這樣你就能拿到更高的工資了.
AThat's right. I am not the only one who has done this. Job hopping is quite common in the IT industry.
沒(méi)錯(cuò).這樣做的不止我一個(gè)人.跳槽在IT界很常見(jiàn).
BThat is to say, most IT professionals can get a pay rise more easily by changing a job than waiting for a rise. I'm wondering why IT companies are always willing to pay more to new employees instead
也就是說(shuō)大多數(shù)想要加薪的IT從業(yè)者都會(huì)換個(gè)工作,這樣來(lái)的跟容易.真不明白為什么IT公司總是愿意給新員工多發(fā)工資,而不用加薪手段來(lái)留住老員工.
關(guān)于找工作的英語(yǔ)情景對(duì)話相關(guān)文章: