大學(xué)英語(yǔ)四級(jí)考試歷年真題聽(tīng)力
英語(yǔ)四級(jí)的真題資料,基本上每一年的聽(tīng)力都會(huì)在里面。下面是學(xué)習(xí)啦小編給大家?guī)?lái)歷年大學(xué)英語(yǔ)四級(jí)考試真題聽(tīng)力,供大家參閱!
2016年12月英語(yǔ)四級(jí)第2套聽(tīng)力真題聽(tīng)力短文1
There's one sound that gets a big reaction fromkids on a hot day, the sound of an ice-cream truck.
在大熱天里,有一個(gè)聲音能讓孩子們有特別大的反應(yīng),那就是冰激凌車(chē)的聲音。
Maria McCartney has been in the mobile ice-creambusiness since 2005.
Maria McCartney從2005年就開(kāi)始了她的移動(dòng)冰激凌生意。
"When I was a little girl, I saw an ice-cream truck andknew I wanted to have one someday," McCartneysaid.
McCartney說(shuō):“我小的時(shí)候看到冰激凌車(chē),我就知道遲早有一天我自己會(huì)有一輛。”
During the hot days of summer, Maria and her daughter drive an ice-cream truck throughneighborhoods and parks in Billings.
炎炎夏日,Maria和她的女兒就會(huì)開(kāi)著他們的冰激凌車(chē)在比令斯走街串巷。
It's not about making money for this former elementary school teacher.
對(duì)于這位前小學(xué)教師來(lái)說(shuō),這并不是為了賺錢(qián)。
Rather, she wants to preserve the tradition of the neighborhood ice-cream truck.
她更想保留住街區(qū)里這種冰激凌車(chē)的傳統(tǒng)。
"Truly my favorite part is to see the kids jumping up and down and they just get so excited.
“我最喜歡的就是看著孩子們興奮地蹦蹦跳跳。”
It's great to build a memory for them too.
“這對(duì)于他們來(lái)說(shuō)也是一段美好的記憶。”
There's not a lot of these ice-cream trucks around anymore.
“現(xiàn)如今已經(jīng)沒(méi)有多少冰激凌車(chē)了。”
The parents come out barefoot and screaming, ready to buy ice-cream;
“父母?jìng)児庵_叫喊著出門(mén)來(lái),準(zhǔn)備買(mǎi)冰激凌;
they remember when they were kids and they saw a truck," she said.
他們還能記起小的時(shí)候看到冰激凌車(chē)的樣子。”她說(shuō)。
While the treats may be ice cold, Maria has a warm heart for little faces.
盡管冰激凌冷冰冰,Maria卻有著一顆對(duì)孩子們溫暖的心。
Her truck features a donation bucket for kids who don't have money for ice-cream.
她的冰激凌車(chē)還會(huì)為那些買(mǎi)不起冰激凌的孩子們有捐款。
"When there are three kids and only two of them have money,
“比如有三個(gè)孩子一起來(lái),兩個(gè)孩子有錢(qián)買(mǎi),
I always make sure the third one gets something because I can't drive away and have that thirdone not have something," she said.
我通常會(huì)保證另外一個(gè)孩子拿點(diǎn)東西回去,因?yàn)槲也粫?huì)看著第三個(gè)孩子空手而歸。”她說(shuō)。
Questions 16 to 18 are based on the passage you have just heard.
請(qǐng)根據(jù)你剛剛聽(tīng)到的文章回答問(wèn)題16至問(wèn)題18。
Question 16.What does the speaker say about Maria McCartney?
問(wèn)題16.說(shuō)話(huà)的人怎么說(shuō)Maria McCartney?
Question 17. Why does Maria go into the mobile ice-cream business?
問(wèn)題17.為什么Maria會(huì)開(kāi)冰激凌車(chē)生意?
Question 18. Why does Maria put a donation bucket in her truck?
問(wèn)題18.為什么Maria會(huì)在車(chē)?yán)锓乓粋€(gè)捐款箱?
2016年12月英語(yǔ)四級(jí)第2套聽(tīng)力真題聽(tīng)力短文2
We know we have to pay for what we get.
我們都知道我們獲得的時(shí)候得付出點(diǎn)什么。
If we buy food, we have to pay for it.
如果我們買(mǎi)吃的,我們得付錢(qián)。
If a doctor treats us, we know there will be a bill topay. These are private bills.
如果醫(yī)生給我們看病,我們也要付錢(qián)。這都是個(gè)人賬單。
But there are also public bills to be paid. They arepaid by the government.
但也有公共賬單。這些賬單由政府買(mǎi)單。
In turn we get the needed services. We pay for theseservices through taxes.
作為享受服務(wù)的交換,我們賦稅。
What would happen if everyone stopped paying taxes?
如果大家都不交稅的話(huà),會(huì)發(fā)生什么?
The water supply would stop; the streets might not be cleaned; schools would be closed.
供水會(huì)被中斷,街道不會(huì)再有人清掃,學(xué)校會(huì)被關(guān)閉。
We would not want to live in such a city.
我們不會(huì)想要住在一個(gè)這樣的城市里的。
The chief duty of every government is to protect persons and property.
每個(gè)政府的主要職責(zé)就是保護(hù)每一個(gè)人及其財(cái)產(chǎn)。
More than three-fourths of government expenses are used for this purpose.
超過(guò)政府支出的四分之三都是用于這個(gè)目的。
The next largest amount of public money goes to teach and train our citizens.
第二大公共資金支出用于教育和培養(yǎng)公民。
Billions of dollars each year are spent on schools and libraries.
每年數(shù)十億美元都用于學(xué)校和圖書(shū)館。
Also, a large amount of public funds is spent on roads.
同時(shí),還有一大部分用于道路。
Most of the needed funds is raised by taxes.
絕大部分資金都是依靠稅收。
The law orders us to pay taxes. We have no choice in the matter.
法律規(guī)定我們要交稅。我們沒(méi)什么別的選擇。
Years ago the government made money by selling public lands.
許多年前,政府靠出售公共用地?fù)Q取資金。
But most of the best public lands have now been sold.
但是現(xiàn)在大部分上好的公共用地已經(jīng)被賣(mài)光了。
There are still some public lands that contain oil, coal and other natural resources.
還有一些公共用地蘊(yùn)藏石油、煤礦以及其他自然資源。
They could be sold, but we want to save them for future years.
它們也能賣(mài)掉,但是我們想為了未來(lái)保留它們。
So, we all must pay our share for the services that make our lives comfortable.
所以,我們必須為那些讓我們生活更舒適的服務(wù)付出我們應(yīng)付的代價(jià)。
Questions 19 to 21 are based on the passage you have just heard.
請(qǐng)根據(jù)你剛剛聽(tīng)到的文章回答問(wèn)題19至問(wèn)題21。
Question 19. What does the speaker mainly talk about?
問(wèn)題19.主講人主要說(shuō)了什么內(nèi)容?
Question 20. What is most of the government money used for?
問(wèn)題20.政府資金最多都用于什么地方?
Question 21. How did the government raise money to pay public bills in the past?
問(wèn)題21.過(guò)去政府怎么籌資公共資金?
2016年12月英語(yǔ)四級(jí)第2套聽(tīng)力真題聽(tīng)力短文3
Did you know that, besides larger places like France and Germany, Europe is home to several extremely tiny countries?
你注意過(guò)嗎,除了大一點(diǎn)的國(guó)家比如法國(guó)和德國(guó),歐洲還有很多非常非常小的國(guó)家。
One of these countries contains less than a square mile of land.
有一個(gè)甚至不到一平方英里大。
Another is surrounded on all sides by Italy.
還有一個(gè)被意大利包圍。
Yet each is an independent land, with its own government, trade, and customs.
然而每一個(gè)都是獨(dú)立的國(guó)家,有自己的政府、貿(mào)易和關(guān)卡。
One of the best known of these small countries is Monaco.
其中最著名的就是摩納哥。
It is situated on the Mediterranean Sea and surrounded by France on three sides.
它坐落在地中海沿岸,三面被法國(guó)環(huán)繞。
Monaco became familiar to Americans when its ruler, Prince Rainier, married the American actress Grace Kelly.
當(dāng)摩納哥的統(tǒng)治者蘭尼埃三世,娶了美國(guó)女演員格蕾絲·凱莉之后,這個(gè)國(guó)家為美國(guó)人所熟知。
Rainier's family has ruled Monaco almost continuously since 1297.
蘭尼埃家族從1297年就是摩納哥的統(tǒng)治者了。
The land has been independent for over three hundred years.
這個(gè)國(guó)家也已經(jīng)獨(dú)立了300多年。
Andorra, with an area of some 200 square miles, is considerably larger than Monaco.
安道爾,占地200平方英里,要比摩納哥大不少。
This country is located in the Pyrenees Mountains, with France on one side and Spain on the other.
這個(gè)國(guó)家坐落在比利牛斯山脈,毗鄰法國(guó)和西班牙。
Potatoes and tobacco are grown in Andorra's steep mountain valleys.
安道爾險(xiǎn)峻的山谷之中主要種植土豆和煙草。
One of the products it exports is clothing.
這個(gè)國(guó)家的出口產(chǎn)品是布料。
Andorra is also known for its excellent skiing locations.
安道爾也作為極佳的滑雪勝地而聞名遐邇。
Within the Alps in Central Europe is Liechtenstein, a tiny country of about 30,000 people who speak mostly German.
在中歐阿爾卑斯山地區(qū)的列支敦士登,是擁有30000人口的小國(guó),主要語(yǔ)言為德語(yǔ)。
Liechtenstein uses the same money as its neighbor Switzerland, but it has been an independent country since the 1860s.
列支敦士登的貨幣與鄰國(guó)瑞士相同,但是從19世紀(jì)60年代它就是一個(gè)獨(dú)立的國(guó)家了。
Taxes are low, so many businesses have their headquarters here.
這個(gè)國(guó)家稅負(fù)非常低,所以很多企業(yè)在這里都設(shè)立了總部。
The country makes and exports a lot of machinery.
列支敦士登制造及出口非常多機(jī)械。
Other small, independent states in Europe are San Marino and Luxembourg.
其他歐洲的小國(guó)家還有圣馬力諾和盧森堡。
Each of these has unique qualities as well.
每一個(gè)國(guó)家都有其獨(dú)特之處。
Questions 22 to 25 are based on the passage you have just heard.
請(qǐng)根據(jù)你剛剛聽(tīng)到的文章回答問(wèn)題22至問(wèn)題25。
Question 22.What does the speaker say about Monaco?
問(wèn)題22.講話(huà)的人怎么評(píng)價(jià)摩納哥?
Question 23.Why did Monaco become familiar to Americans according to the speaker?
問(wèn)題23.為什么美國(guó)人會(huì)熟知摩納哥?
Question 24.What is one of the products Andorra exports?
問(wèn)題24.安道爾出口產(chǎn)品包括什么?
Question 25.What does the speaker mainly talk about?
問(wèn)題25.這段話(huà)主要內(nèi)容是什么?
看過(guò)大學(xué)英語(yǔ)四級(jí)考試歷年真題聽(tīng)力的人還看了:
1.大學(xué)英語(yǔ)四級(jí)考試聽(tīng)力大學(xué)英語(yǔ)四級(jí)考試歷年全真試題
2.大學(xué)英語(yǔ)四級(jí)真題聽(tīng)力