英語(yǔ)造句有哪些基本規(guī)則要知道(2)
The manager, along with his secretaries, is going to a dinner party tonigh.
along with 以及
有時(shí)候,主語(yǔ)和謂語(yǔ)之間插入性修飾短語(yǔ),這時(shí)謂語(yǔ)只與主語(yǔ)保持一致。主語(yǔ)是單數(shù)的謂語(yǔ)動(dòng)詞依然用單數(shù)。
The shortage of machines and skilled workers has caused the factory to get into difficulties.
缺少機(jī)器和熟練工人 使 工廠陷入了困境。
The cptain, as well as the coaches, was disappointed in the team.
隊(duì)長(zhǎng) 以及教練 (系) 失望 對(duì)這個(gè)隊(duì)伍
隊(duì)長(zhǎng)和教練都對(duì)該隊(duì)很失望。
He rather than you is responsible for the accident. 是他而不是你要對(duì)這次事故負(fù)責(zé)。
他 勝于你 (系) 負(fù)責(zé) 這對(duì)這次事故
rather than conj. 勝于
英語(yǔ)造句的基本規(guī)則:概念上一致原則(主謂一致)
Mathematics is his strong point. 數(shù)學(xué)是他的強(qiáng)項(xiàng)。
The Chinese are a hardworking race. 中國(guó)人勤勞的民族。
All my family enjoy skating. 我們?nèi)胰硕枷矚g滑冰。
His family has moved into the new house. 他家已經(jīng)搬到新房子里住了。
The bread and butter is served for the breakfast. 早餐是黃油面包。
The singer and dancer is to attend our party. 那位歌唱家兼舞蹈將參加我們的晚會(huì)。
>>>下一頁(yè)更多精彩“英語(yǔ)造句的基本規(guī)則:鄰近一致原則”