英語寫作的基本常識(shí)
現(xiàn)今社會(huì)對(duì)個(gè)人英語能力的要求越來越趨向于全面,寫作作為語言運(yùn)用體系中書面輸出部分,也變得日趨重要:英文商業(yè)合同書信,個(gè)人英文簡歷,各種各樣的考試中的寫作,各處無不體現(xiàn)著英文文筆功力。一份文筆洗練清新的簡歷可能使你脫穎而出,贏得面試機(jī)會(huì);寫作考試中幾處恰到好處的遣詞造句,就可能使你的文章輕易取得高分。
英語寫作的基本常識(shí)
先說標(biāo)題吧。——一篇完整的文章通常包括四部分:標(biāo)題部分、引言部分、擴(kuò)展部分和結(jié)尾部分。標(biāo)題也叫題目,是文章的有機(jī)組成部分。好的標(biāo)題新穎生動(dòng)、引人入勝,能激發(fā)讀者的閱讀興趣,因此對(duì)于沒有命題的作文對(duì)標(biāo)題要精心錘煉。擬定標(biāo)題有如下3個(gè)要求:
1.準(zhǔn)確。即要求標(biāo)題含義和文章內(nèi)容相吻合,題目意義不宜過寬過泛。題目擬得過寬,寫作時(shí)便很難抓住要點(diǎn),容易出現(xiàn)文不對(duì)題的毛玻
2.醒目。標(biāo)題應(yīng)鮮明、生動(dòng)地表達(dá)文章內(nèi)容,不落俗套。
3.簡練。標(biāo)題往往只是二三個(gè)詞構(gòu)成的詞組,而不用完整的句子。而且要做到畫龍點(diǎn)睛,言簡意賅,用較少的文字表達(dá)盡可能多的內(nèi)容。
標(biāo)題寫法也須注意喲。標(biāo)題應(yīng)該放在第一行的中部,和正文之間留有一行或兩行的空白。如果標(biāo)題過長,就把標(biāo)題寫成兩行。第二行比第一行短,寫在第一行下方的中部。如:
An Intertesting Story About My Grandfather and Grandmother標(biāo)題的第一個(gè)字母和重要的單詞都用大寫開頭。介詞、連詞和冠詞通常不算重要的詞,一般不大寫。但如果標(biāo)題中介詞是五個(gè)以上的字母構(gòu)成的(如through,between,about, among等),這個(gè)單詞首字母通常要大寫。另外尚需注意不能在標(biāo)題下加橫線,標(biāo)題也不該用引號(hào)和括號(hào);即使是完整的一句話,也不用句號(hào),但問號(hào)和感嘆號(hào)可以使用。如:
Is It an Accident?
下面再說說英語字母何時(shí)大寫?
1.英語句子第一個(gè)詞的第一字母要大寫。如:My name is Li Ping.
2.國家、城市、鄉(xiāng)、鎮(zhèn)等名稱的首字母要大寫。如:China(中國)Shanghai(上海)3.表示語言、某國人等首字母要大寫。如:Chinese(中國人,漢語)English(英語)4.姓名中指姓的詞和名的詞首字母要大寫。如:John Smith(約翰。史密斯)Wu Hongjun(吳洪軍)5.一些專有名詞的首字母要大寫。如:Grade Two(二年級(jí)),Marx(馬克思)6.文章的標(biāo)題、書名、報(bào)刊的名稱等,第一個(gè)單詞及每個(gè)實(shí)詞的第一個(gè)字母一般要大寫。如:Lesson Two(第二課),An Express Way to English7.表示節(jié)日、星期、月份的第一個(gè)字母要大寫。如:Tuesday(星期二), January(一月),Children's Day(兒童節(jié))8.表示職務(wù)或稱呼的詞首字母要大寫。如:Mr Green(格林先生) Dr.Wang(王大夫,王博士)9.直接引語中,開頭字母須大寫。如:Polly says,“Sit down.”波莉說:“坐下。”
10.表示“我”的字母“I”和“OK”等,永遠(yuǎn)大寫。
怎么樣?記住了嗎?沒記住?那么記住下面的口訣吧:句子開頭首字母,文章標(biāo)題虛詞除。專有名詞要記住,節(jié)日月份星期幾。報(bào)刊雜志和書籍,職業(yè)頭銜和稱謂。I我無論在哪里,總是大寫沒問題。
你也許已經(jīng)發(fā)現(xiàn)英語的標(biāo)點(diǎn)符號(hào)和漢語的標(biāo)點(diǎn)不一樣,用時(shí)千萬別想當(dāng)然呀!來看看它們的區(qū)別吧!
1.英語的句號(hào)是實(shí)心點(diǎn),而漢語句號(hào)是小圓圈。
2.英語的省略號(hào)是3個(gè)點(diǎn),漢語則是6個(gè)點(diǎn)。
3.英語中無頓號(hào)。要表示句中較短詞語之間的停頓,漢語習(xí)慣用頓號(hào),而英語只能用逗號(hào)。在漢語中連詞“和”“及”等之前不能用頓號(hào),而英語中連接一系列并列項(xiàng)目的“and”或“or”之前往往可以用逗號(hào)。
4.漢語中直接引語前“某某說”等詞語后一律用冒號(hào),而英語既可用逗號(hào),也可用冒號(hào)。當(dāng)“某某說”等詞語直接引語后時(shí),漢語的引語末尾用句號(hào),而英語一般用逗號(hào)。如:
“Excuse me,Madam,”said the farmer.
5.英語中無書名號(hào),書名號(hào)一般用引號(hào)。
6.連字符不能寫得太長,其長度相當(dāng)于一個(gè)字母的寬度。
同學(xué)們?cè)趯懽魑牡倪^程中,經(jīng)常會(huì)碰到這種情況:在一行的末尾只剩下一點(diǎn)空間,不能寫完一個(gè)單詞,不寫又太空,這時(shí)就須移行了。移行有什么規(guī)矩嗎?
1.移行處要用連字符,并放在該行的末尾。
2.單音節(jié)詞不論長短都不能移行。
3.縮略詞不可移行。如U.S.A(美國)aren't等。
4.雙音節(jié)詞和多音節(jié)詞須在分節(jié)處移行,如 mem-ber.但若一個(gè)音節(jié)只有一個(gè)字母時(shí)須同其它音節(jié)在一行內(nèi)寫完,如study,able不能分別移行為 stud-y,a-ble.
5.合成詞的名詞是單音節(jié)詞,移行按單詞劃分,如classroom移行為class-room.派生詞應(yīng)在詞綴和原詞的劃分處分開,如careful移行為care-ful,retell移行為re-tell.
6.不論音節(jié)多少,頭銜、職稱、人名不宜分開。如:Professor Lee,Green等。
7.時(shí)間、度量衡及貨幣單位應(yīng)視為一整體,不能分開移行。如:8:00a.m.,0.250c等均應(yīng)寫在一行,不得拆開。
8.由“年、月、日”表示的日期,如需要移行,可將“月、日”與“年”分開。如:May 5,2002,不能將May與5分開移行,只能把April 5與2002分成兩行。