最新英語新聞報道
英語老師總是說,多看一些新聞報道,有利于我們的英語閱讀。下面是學(xué)習(xí)啦小編給大家整理的最新英語新聞報道,供大家參閱!
最新英語新聞報道:國家統(tǒng)計局稱4月份我國經(jīng)濟(jì)保持穩(wěn)中向好態(tài)勢
China's economy continued to fare well in April,bolstered by deepening supply-side structuralreform that is fueling innovation and the neweconomy, the National Bureau of Statistics (NBS)said last Monday.
國家統(tǒng)計局上周一稱,受到供給側(cè)結(jié)構(gòu)性改革深入推進(jìn)的支撐,我國經(jīng)濟(jì)在4月份繼續(xù)保持穩(wěn)中向好的態(tài)勢。供給側(cè)結(jié)構(gòu)性改革的深入推進(jìn)促進(jìn)了創(chuàng)新和新經(jīng)濟(jì)的發(fā)展。
High-tech industry held up well, online retail salesincreased at a fast pace, and job growth remainedstrong, said Xing Zhihong, spokesman for the NBS.
國家統(tǒng)計局新聞發(fā)言人邢志宏稱,高科技產(chǎn)業(yè)持續(xù)向好,在線零售額增長迅速,就業(yè)增長保持強(qiáng)勁。
"The fundamentals of China's economy remain sound and sustainable despite slowing growth ofsome economic indicators," he said.
他表示:“盡管部分經(jīng)濟(jì)指標(biāo)增速出現(xiàn)回落,我國經(jīng)濟(jì)的基本面延續(xù)了穩(wěn)中向好的態(tài)勢。”
Official data showed the country's industrial output expanded by 6.5% year-on-year in April, 0.5 percentage point higher than a year earlier, but 1.1 percentage points lower than in March.
官方數(shù)據(jù)顯示,4月,我國工業(yè)產(chǎn)值同比增長6.5%,增速比上一年加快0.5個百分點,但較上月回落1.1個百分點。
Analysts, however, said China's full-year economic growth might decrease moderately.
不過分析人士稱,我國全年的經(jīng)濟(jì)增速可能會出現(xiàn)適度下降。
"Several downside risks might come from infrastructure and real estate sectors (this year),"said Zhu Yiping, an analyst at Western Securities Co.
西部證券分析師朱一平稱:“今年多個下行風(fēng)險可能來自基礎(chǔ)設(shè)施和房地產(chǎn)領(lǐng)域。”
最新英語新聞報道:拉維奇疑似在定妝照中做出種族歧視動作
Ezequiel Lavezzi was photographed pulling the cornerof his eyes in pictures taken for the Chinese SuperLeague side Hebei China Fortune.
近日,在為中國超級聯(lián)賽的河北華夏幸福俱樂部拍攝的照片中,艾斯奎爾·拉維奇被拍到做了一個上拉眼角的動作。
The club has since said they were meant to be "light-hearted" and "wacky".
華夏俱樂部隨后表示,他們的目的只是為了“輕松”和“搞怪”。
But instead they have caused huge offence in China,with people accusing him of racism.
然而,這一舉動在中國被認(rèn)為是巨大的冒犯,一些人指責(zé)他這是種族歧視。
"This is an extremely abominable gesture that discriminates against Chinese people. Get himout of here!" one person wrote on social media platform Weibo.
一名網(wǎng)友在社交媒體平臺微博上寫道:“這是歧視中國人的一個非??蓯旱膭幼?,讓他離開這里!”
In a statement released last Sunday, Lavezzi said he had "no intention of insulting the Chinesepeople", and was simply making funny faces at the request of the photographer.
在上周日發(fā)表的一則聲明中,拉維齊表示,他“沒有打算侮辱中國人”,只是根據(jù)攝影師的要求作出有趣的表情。
"I'm very happy to be here as part of the Hebei club," he added. "I have had great time herewith my team mates and it has been a great journey. Every Chinese person around me isfriendly and I love my life here.
他補(bǔ)充說道:“我很高興能夠成為河北俱樂部的一員。我和我的隊友相處得很好,這是一次很棒的旅程,我周圍的每個中國人都很友善,我愛這里的生活。”
"I deeply apologise if this photo has offended the Chinese public and fans. I will be more carefulin the future."
“如果這張照片冒犯了中國公眾和粉絲,我深表歉意,將來我會更加小心。”
Lavezzi, 32, moved to the Chinese side last year from Paris St -Germain. The two-year deal wasreported to be worth 23.5 million pounds.
32歲的拉維齊去年從巴黎圣日爾曼來到中國。據(jù)報道,他簽署的兩年合同的價值高達(dá)2350萬英鎊。
最新英語新聞報道:謝耳朵與交往14年的男友完婚
Jim Parsons and Todd Spiewak have made it official!
吉姆·帕森斯和托德·斯派沃克于日前對外公布了喜訊!
Parsons married his longtime boyfriend, ToddSpiewak, last Saturday, the Big Bang Theory actor'srep confirmed to Page Six. The two reportedlymarried at the Rainbow Room in New York City.
上周六,這位《生活大爆炸》的主演的代理人向《第六頁》證實,帕森斯和相處了多年的男友托德·斯派沃克結(jié)婚了。據(jù)報道,兩人是在紐約的Rainbow Room餐廳舉行的婚禮。
Parsons, 44, is notoriously private about hispersonal life, though in November, he Instagrammeda sweet message to Spiewak celebrating their 14-year anniversary.
44歲的帕森斯以對自己的私生活守口如瓶而出名,但是在去年11月,他在Ins上給斯派沃克發(fā)了一條甜蜜的信息,以此慶祝二人的14周年紀(jì)念日。
"I met this guy 14 years ago today and it was the best thing that ever happened to me, nocontest."
“14年前的今天,我遇到了這個男人,這是我此生最大的幸運,無與倫比。”
Parsons also opened up about his relationship with Spiewak at the GLESN Respect Awards in2013.
在2013年的同性戀保護(hù)組織GLESN頒獎典禮上,帕森斯也曾公開自己與斯派沃克的關(guān)系。
"I've never considered myself an activist," he said during his acceptance speech.
他在獲獎感言中表示:“我從未將自己想成是一個激進(jìn)主義分子。”
"I've never considered my relationship with Todd to be an act of activism. Rather simply, it's anact of love -- coffee in the morning, going to work, washing the clothes, taking the dogs out --a regular life, boring love."
“我從未把我和托德的關(guān)系當(dāng)成是一種支持同性戀的行為。我們的關(guān)系很簡單,就是愛情--我們的生活就是早上喝咖啡,去上班,洗衣服,遛狗,僅此而已--很普通的生活、很平淡的感情。”
看過最新英語新聞報道的人還看了:
1.新聞報道英文范文
2.英語新聞稿范文
4.新聞翻譯論文范文
5.英語范文及翻譯