高中優(yōu)秀英語(yǔ)作文譯文
英語(yǔ)寫作一直是考生英語(yǔ)考試獲取高分的攔路虎,也是制約學(xué)生獲取高分的瓶頸。要想打破這個(gè)瓶頸,在平時(shí)必須加強(qiáng)對(duì)寫作技巧的練習(xí),只有多練才能在考試中寫出一篇好文章。下面學(xué)習(xí)啦小編為大家?guī)砀咧袃?yōu)秀英語(yǔ)作文譯文,希望對(duì)大家的學(xué)習(xí)有所幫助!
高中優(yōu)秀英語(yǔ)作文譯文:我對(duì)摩天大樓的看法
In modern cities such as Beijing and Shanghai, we can find skyscrapers all around us. The narrow streets and the shabby small houses are disappearing out of our sight. People's living standards are getting better and better.
在一些諸如北京、上海等的現(xiàn)代化的城市,我們發(fā)現(xiàn)周圍到處都是摩天大樓。窄小的街道和破舊的房子已從我們的視野中消失,人們的生活水平變得越來越好。
While we are enjoying the happiness and the convenience the new high buildings bring us, we find we are far away from nature, we are far away from our neighbors and we are becoming even more lonely. Skyscrapers make us unable to breathe fresh air, unable to enjoy the sunlight and unable to talk with our neighbors as we used to do.
當(dāng)我們?cè)谙硎苓@些高樓帶給我們的喜悅和方便之際,我們離自然越來越遠(yuǎn),離我們的鄰居越來越遠(yuǎn),我們也變得越來越孤單。摩天大樓使得我們無法呼吸到新鮮空氣,無法享受到陽(yáng)光,無法再像從前一樣和我們的鄰居交談。
In some people's eyes, skyscrapers can be regarded as a symbol of social progress, but for me, I am still longing for the small house where I spent my happy childhood.
在某些人看來,摩天大樓被認(rèn)為是社會(huì)進(jìn)步的標(biāo)志,但對(duì)于我來說,我仍然懷念童年住過的小房子。
高中優(yōu)秀英語(yǔ)作文譯文:論出國(guó)留學(xué)
Recently, many young people, even students in high schools are dreaming of studying abroad. Attracted by the advanced science and technology, they are eager to go to foreign countries, thinking that they are bound to have a bright future.
最近,許多年輕人,甚至是中學(xué)生都在夢(mèng)想著出國(guó)學(xué)習(xí)。受到國(guó)外先進(jìn)的科學(xué)技術(shù)的吸引,很多人渴望出國(guó)深造,他們相信這樣他們會(huì)有一個(gè)美好的將來。
But the reality may not be as good as they have expected. Some high school students may find it difficult to get used to the new surroundings; some can not put up with the poor living conditions; some may give up their study because of lack of selfcontrol; very few of them can finish their study successfully.
但是現(xiàn)實(shí)往往不能如他們所愿,一些中學(xué)生發(fā)現(xiàn)他們很難適應(yīng)新環(huán)境;還有的無法忍受惡劣的生存狀況;還有的因?yàn)槿狈ψ灾屏Χ艞墝W(xué)業(yè);他們中很少能夠很成功。
In my opinion, I think high school students should make their own decisions according to their different family backgrounds. But the most important thing is that they must be clear about their purpose in doing so, and they should also have prepared fully.
在我看來,我認(rèn)為中學(xué)生應(yīng)根據(jù)他們不同的家庭背景作出自己的決定。但是重要的是他們應(yīng)該清楚自己這樣做的目的并且做好全方位的準(zhǔn)備工作。
高中優(yōu)秀英語(yǔ)作文譯文:周末活動(dòng)
My father is a driver and my mother is a teacher. Both of them work hard during the week. No matter how busy they are, they always manage to take us to our uncle's home at the weekend and work on their farm.
我爸爸是個(gè)司機(jī),媽媽是老師,平時(shí)他們都很努力工作。無論他們多么忙,周末他們總設(shè)法帶我們?nèi)ナ迨寮?,和他們一起去田里干活?/p>
The farm is not very big, but there is always so much to do on a farm. I like to look after the animals, taking them to the field, giving them food, and playing with them.
他們的農(nóng)場(chǎng)并不大,可是總有許多活要做。我喜歡照看動(dòng)物:帶它們到地里轉(zhuǎn)轉(zhuǎn),給它們喂食,與它們玩耍。
My parents help my uncle in the field, while my aunt prepares dinner for us. Sometimes I help in the field, too. It is on the farm that I get to know the meaning of the saying, "A grain, a sweat." After several hours' hard work, we are all hungry and tired. We usually have a big meal, and then go back home in the evening.
我父母幫助叔叔干田里的活,我嬸嬸在家做飯。有時(shí)我也去地里干活。就是在農(nóng)場(chǎng)我才理解“一滴汗水,一分收獲”這句話的意義。幾小時(shí)的勞動(dòng)使我們又餓又累,我們通常都要大吃一頓,晚上返回家。
高中優(yōu)秀英語(yǔ)作文譯文相關(guān)文章:
2.高考英語(yǔ)經(jīng)典優(yōu)秀作文及翻譯