中學(xué)經(jīng)典英語(yǔ)美文摘抄
以經(jīng)典美文誦讀作為突破口,破解當(dāng)今學(xué)生 讀書苦,苦讀書 的現(xiàn)狀。下面小編整理了中學(xué)經(jīng)典英語(yǔ)美文摘抄,希望大家喜歡!
中學(xué)經(jīng)典英語(yǔ)美文摘抄品析
On the Seashore
在海岸
On the seashore of endless worlds children meet.
The infinite sky is motionless overhead
And the restless water is boisterous.
On the seashore of endless worlds
The children meet with shouts and dances
在無(wú)盡世界的海濱,孩子們相聚。
頭上無(wú)垠的天空靜止,不息的海水狂暴。
在無(wú)盡世界的海濱,
孩子們相聚、叫著、跳著
They build their houses with sand,
And they play with empty shells.
With withered leaves they weave
Their boats and smilingly float them
On the vast deep.
Children have their play on the
Seashore of worlds.
他們以沙筑屋,他們戲耍著空貝殼,
他們用凋萎的枯葉編制它們的船只,
然后微笑地讓他們?cè)谏詈V酗h浮。
孩子們有自己的游戲,在世界的海濱
They know not how to swim,
They know not how to cast nets.
Pearl-fishers dive for pearls,
Merchants sail in their ships,
While children gather pebbles
And scatter them again.
They seek not for hidden treasures,
They know not how to cast nets.
他們不知如何游泳,他們不知如何撒網(wǎng)。
采珠者潛水尋覓珍珠,商人們乘船航行,
而孩子們將鵝卵石拾起又拋散。
他們不尋找寶藏,他們不知該如何撒網(wǎng)
The sea surges up with laughter,
And pale gleams the smile of the sea-beach.
Death-dealing waves sing
Meaningless ballads to the children,
Even like a mother while rocking her baby's cradle.
The sea plays with children,
And pale gleams the smile of the sea-beach.
海洋帶著笑聲涌起大浪,
蒼白閃爍著的是海灘的笑容。
兇險(xiǎn)波濤對(duì)這孩子們唱著舞意義的歌,
經(jīng)四母親推動(dòng)?jì)雰簱u籃時(shí)的哼唱。
大海與孩子們戲耍,
蒼白閃爍著的是海灘的笑容
On the seashore of endless worlds children meet.
Tempest roams in the pathless sky,
Ships are wrecked in the trackless water,
Death is abroad and children play.
On the seashore of endless worlds is the
Great meeting of children.
在無(wú)盡世界的海濱孩子們相聚。
暴風(fēng)雨在無(wú)徑的空中怒吼,
船只在無(wú)蹤的水里崩解。
死神處處皆在,而孩子們?cè)趹蛩!?/p>
在無(wú)盡世界的海濱是孩子們盛大的聚會(huì)。
經(jīng)典的中學(xué)英語(yǔ)美文摘抄
A Spring in the desert沙漠里的春天
It is only with the heart that one can see rightly. What is essential is invisible to the eye. The little prince repeated so that he would be sure to remember.
I'm full of imagination about the little prince. In particular, his laughter is like a spring of fresh water in the desert and throws me into deep thought.
To make our society harmonious, the tie between you and me should be established with responsibility and dedication. Every day, make a cup of tea for your mother instead of staying inbed to wait your mother to wake you up; write a letter to a child who drops out of school instead of chatting online all day long; send warm greetings to the disabled instead of making fun of beggars. The more love give, the better our society will become.
Every day, the adult are occupied with endless work, most of which is done in vain, while children make efforts to explore nature instead of burying heads in piles of paper. More often than not, the adult are confused of their goals of life or content with their present achievements. On the contrary, children keep discovering new things with curiosity all the time. Stick to your goals from now on to contribute to the social development.
To make our society peaceful, a pure heart is needed. What the adult care is money, amusement, profit, reputation and so forth. In the sight of children, watering flowers, protecting grasses or feeding animals are more important. So try to make your heart closer to the pure heart of children.
There is a song: heal the world, make it a better place for you and for me and the entire human race. There’re people dying. If you care enough for the living, make it a better place for you and for me.
Thus, if we do as the song tells us, in the future, the desert is to be covered with springs of fresh water.
關(guān)于中學(xué)經(jīng)典英語(yǔ)美文摘抄
Tell Me The Truth About Love
告訴我愛(ài)情的真相
Some say that love's a little boy, And some say it's bird. Some say it makes the world go round, And some say that's absurd, And when I asked the man next-door, Who looked as if he knew, His wife got very cross indeed, And said it wouldn't do. Does it look a pair of pyjamas, Or the ham in a temperance hotel? Does its odor remind one of llamas, Or has it a comforting smell? Is it sharp or quite smooth at the edges? Oh tell me the truth about love. When it comes, will it come without warning Just as I'm picking my nose? Will its knock on my door in the morning, Or tread in the bus on my toes? Will it come like a change in the weather? Will it greeting be courteous or rough? Will it alter my life altogether? Oh tell me the truth about love.
有人說(shuō)愛(ài)情是個(gè)小男孩 也有人說(shuō)像只小鳥 有人說(shuō)它令世界運(yùn)行 也有人說(shuō)那是荒謬, 當(dāng)我去詢問(wèn)鄰居的男子 他仿佛對(duì)愛(ài)情了燃 而他的妻子怒火填腐, 說(shuō)那并無(wú)可能。 愛(ài)情看起來(lái)像一條睡褲, 還是像無(wú)酒旅館的火腿? 它聞起來(lái)是駱駝的氣味, 還是芬芳而溫馨? 它摸起來(lái)是猶如多刺的樹籬, 還是柔軟若鴨絨? 它的凌厲還是光滑? 哦,告訴我愛(ài)情的真相吧。 愛(ài)情的來(lái)臨是否悄無(wú)預(yù)告 像我挖鼻子那樣嗎? 它是否會(huì)在早晨敲響我的門, 還是會(huì)給我一腳踩到公共汽車?yán)? 它的到來(lái)會(huì)不會(huì)像季候的變化? 它的問(wèn)候是謙恭仰或粗魯? 它會(huì)讓我的生活天翻地覆嗎? 哦,告訴我愛(ài)情的真相吧。