国产成人v爽在线免播放观看,日韩欧美色,久久99国产精品久久99软件,亚洲综合色网站,国产欧美日韩中文久久,色99在线,亚洲伦理一区二区

學習啦 > 學習英語 > 英語閱讀 > 英語美文欣賞 > 英語美文朗誦3分鐘大全美段推薦(2)

英語美文朗誦3分鐘大全美段推薦(2)

時間: 韋彥867 分享

英語美文朗誦3分鐘大全美段推薦

  

  英文美文美段朗誦推薦篇四

  You must control and direct your emotions not abolish them. Besides, abolition would be antimissile task. Emotions are like a river. Their power can be dammed up and released under control and direction, but is cannot be held forever in check. Sooner or later the dam will burst, unleashing catastrophic destruction.

  你必須控制并導(dǎo)引你的情緒而非摧毀它,況且摧毀情緒是一件不可能的事情。情緒就像河流一樣,你可以筑一道堤 防把它擋起來,并在控制和導(dǎo)引之下排放它,但卻不能永遠抑制它,否則那道堤防遲早會崩潰,并造成大災(zāi)難。

  Your negative emotions can also be controlled and directed. PMA and self-discipline can remove their harmful effects and make them serve constructive purposes. Sometimes fear and anger will inspire intense action. But you must always submit your negative emotions--and you positive ones--to the examination of your reason before releasing them. Emotion without reason is a dreadful enemy.

  你的消極心態(tài)同樣也可被控制和導(dǎo)引,積極心態(tài)和自律 可去除其中有害的部分,而使這些消極心態(tài)能為目標貢獻力 量。有的時候恐懼和生氣會激發(fā)出更徹底的行動,但是在你釋放消極情緒(以及積極情緒)之前務(wù)必要讓你的理性為它們做一番檢驗,缺乏理性的情緒必然是一位可怕的敵人。

  What faculty provides the crucial balance between emotions and reason? It is your willpower, or ego, a subject which will be explored in more detail below. Self-discipline will teach you to throw your willpower behind either reason or emotion and amplify the intensity of their expression.

  是什么力量使得情緒和理性之間能夠達到平衡呢?是意志力或自尊心(我將在以下做更詳細的說明)。自律會教導(dǎo)你的意志力作為理性和情緒的后盾,并強化二者的表現(xiàn)強度。

  Both your heart and your mind need a master, and they can find the master in your ego. However, your ego will fill their role only if you use self-discipline. In the absence of self-discipline, your mind and heart will fight their battles as they please. In this situation the person within whose mind the fight is carried out often gets badly hurt.

  你的感情和理智都需要一位主宰,而在你的自尊心里就可發(fā)現(xiàn)這個主宰,然而只有你在發(fā)揮你的自律精神時,自尊心才會扮演好這個角色,如果沒有了自律,你的理智和感情便會隨心所欲地進行戰(zhàn)爭,戰(zhàn)爭結(jié)果當然是你會受到嚴重的傷害。

  英文美文美段朗誦推薦篇五

  The paradox of our time in history is that we have taller buildings, but shorter tempers; wider freeways, but narrower viewpoints; we spend more, but have less; we buy more but enjoy less.

  我們這個時代在歷史上的說法就是我們擁有更高的建筑,但是有更暴的脾氣;我們擁有更寬闊的高速公路,卻有更狹隘的觀點;我們花費得更多,擁有得卻更少;我們購買得更多卻享受得更少。

  We have bigger houses and smaller families; more conveniences, but less time; we have more degrees, but less sense; more knowledge, but less judgment; more experts, but more problems; more medicine, but less wellness.

  我們的房子越來越大,家庭卻越來越小;便利越來越多,時間卻越來越少;學位越來越多,感覺卻越來越少;知識越來越多,觀點卻越來越少;專家越來越多,問題也越來越多;藥物越來越多,健康卻越來越少。

  We drink too much, spend too recklessly, laugh too little, drive too fast, get too angry too quickly, stay up too late, get up too tired, read too little, watch TV too much, and pray too seldom.

  我們喝得太多,花錢大手大腳,笑得太少,開車太快,易怒,熬夜,賴床,書讀得越來越少,電視看得越來越多,卻很少向上帝祈禱。

  We talk too much, love too seldom, and hate too often. We’ve learned how to make a living, but not a life; we’ve added years to life, not life to years.

  我們常??淇淦湔劊瑓s很少付出愛心,且常常心中充滿了仇恨。我們學會了如何謀生,而不知如何生活。我們延長了生命的期限,而不是生活的期限。

  We’ve been all the way to the moon and back, but have trouble crossing the street to meet the new neighbor. We’ve conquered outer space, but not inner space; we’ve done larger things, but not better things.

  我們登上了月球,并成功返回,卻不能穿過街道去拜訪新鄰居。我們已經(jīng)征服了太空,卻征服不了自己的內(nèi)心;我們的事業(yè)越做越大,但質(zhì)量卻沒有提高。

  We’ve cleaned up the air, but polluted the soul; we’ve split the atom, but not our prejudice. We write more, but learn less; we plan more, but accomplish less.

  我們清潔了空氣,卻污染了靈魂;我們分離了原子,卻無法驅(qū)除我們的偏見;我們寫得更多,學到的卻更少;我們的計劃更多,完成的卻更少。

  We’ve learned to rush, but not to wait; we have higher incomes, but, lower morals.

  我們學會了奔跑,卻忘記了如何等待;我們的收入越來越高,道德水平卻越來越低。

  We build more computers to hold more information to produce more copies than ever, but have less communication; we’ve become long on quantity, but short on quality.

  我們制造了更多的計算機來存儲更多的信息,制造了最多的副本,卻減少了交流;我們開始渴望數(shù)量,但忽視了質(zhì)量。

  These are the days of two incomes, but more divorce; of fancier houses, but more broken homes.

  這個時代有雙收入,但也有了更高的離婚率;有更華麗的房屋,卻有更多破碎的家庭。

  These are the days of quick trips, disposable diapers, throw away morality, one night stands, overweight bodies, and pills that do everything from cheer, to quiet, to kill. Where are we heading...?

  這個時代有了快速旅游,免洗尿布,卻拋棄了道德、一夜情、超重的身體,以及可以從快樂中走向靜止和自殺的藥物。我們將走向何方……?

  If we die tomorrow, the company that we are working for could easily replace us in a matter of days. But the family we left behind will feel the loss for the rest of their lives.

  如果我們明天就死掉,我們?yōu)橹ぷ鞯墓究赡軙谝惶靸?nèi)很輕易地找人代替我們的位置。但是當我們離開家人后,他們的余生將會在失落中度過。

  And come to think of it, we pour ourselves more into work than to our family an unwise investment indeed.

  考慮一下吧,我們將自己的時間更多地投入到工作中,而放棄與家人在一起的時光,實在并非明智之舉。

  So what is the morale of the story?

  那么這則故事的主旨是什么呢?

  Don’t work too hard... and you know what’s the full word of family?

  不要工作得太辛苦,你知道家的全稱嗎?

  FAMILY = (F)ATHER (A)ND (M)OTHER, (I) (L)OVE (Y)OU.

  家=爸爸媽媽,我愛你們。


猜你喜歡:

1.精選四分鐘左右的英語美文朗誦

2.英文經(jīng)典朗誦美文3分鐘

3.英語朗誦美文三到五分鐘

4.英語三分鐘朗誦美文閱讀

5.三分鐘高中英語美文朗誦

1565465