初二景物英語(yǔ)美文摘抄
初二景物英語(yǔ)美文摘抄
英語(yǔ)美文題材豐富,涉及面廣,大多蘊(yùn)涵人生哲理。引導(dǎo)學(xué)生欣賞美文,不僅能提高他們的閱讀理解能力,而且能使他們得到美的熏陶,從而提高學(xué)生對(duì)周?chē)挛锏恼J(rèn)識(shí)。小編精心收集了初二景物英語(yǔ)美文,供大家欣賞學(xué)習(xí)!
初二景物英語(yǔ)美文篇1
Sunrise at Sea
Ba Jin
I would often get up early to watch the sunrise when it was not yet quiet light and all was quiet except for the droning of the ship engine.
The sky was pale with a bluish blue. Soon a streak of pink dawn broke over the horizon,expanding gradually and becoming brighter and brighter. Knowing that the sun was about to rise, I had my eyes fixed on the distant edge of the sea.
As expected, the sun soon appeared revealing half of its face, which was very red but not bright It kept rising laboriously bit by bit as if weighted down with a heavy burden on its back until,after breaking through the rosy clouds;it completely emerged from the sea aglow with a lovely red. Then,before I knew it, the dark red orb began to shine blazingly, dazzling my eyes until they stung and all of a sudden lighting up the surrounding cloud.
Sometimes,hidden by the clouds, the sun nonetheless shed its rays straight onto the sea water, making it difficult for me to distinguish between the sky and the sea because what I saw in front of me was nothing but a wide expanse of brilliant light.
Sometimes, with thick layers of dark clouds hanging in the sky, the sun was hardly visible to the naked eye. But its radiance managed to show through the dark clouds to edge them with golden lace. Then, after gradually breaking through the tight encirclement, it came into full view and even dyed the dark clouds purple or scarlet. At the moment, apart from the sun,the clouds and the seawater, I too was luminous.
Wasn't that a marvelous spectacle?
海上日出
巴金
為了看日出,我常常早起。那時(shí)天還沒(méi)有大亮,周?chē)浅G屐o,船上只有機(jī)器的響聲。
天空還是一片淺藍(lán),顏色很淺。轉(zhuǎn)眼間天邊出現(xiàn)了一道紅霞,慢慢地在擴(kuò)大它的范圍,加強(qiáng)它的亮光。我知道太陽(yáng)要從天邊升起來(lái)了,便不轉(zhuǎn)眼地望著那里。
果然過(guò)了一會(huì)兒,在那個(gè)地方出現(xiàn)了太陽(yáng)的小半邊臉,紅是真紅,卻沒(méi)有亮光。這個(gè)太陽(yáng)好像負(fù)著重荷似的一步一步、慢慢地努力上升,到了最后,終于沖破了云霞,完全跳出了海面,顏色紅得非??蓯?ài)。一剎那間,這個(gè)深紅的圓東西,忽然發(fā)出了奪目的亮光,射得人眼睛發(fā)痛,它旁邊的云片也突然有了光彩。
有時(shí)太陽(yáng)走進(jìn)了云堆中,它的光線卻從云里射下來(lái),直射到水面上。這時(shí)候要分辨出哪里是水,哪里是天,倒也不容易,因?yàn)槲揖椭豢匆?jiàn)一片燦爛的亮光。
有時(shí)天邊有黑云,而且云片很厚,太陽(yáng)出來(lái),人眼還看不見(jiàn)。然而太陽(yáng)在黑云里放射的光芒,透過(guò)黑云的重圍,替黑云鑲了一道發(fā)光的金邊。后來(lái)太陽(yáng)才慢慢地沖出重圍,出現(xiàn)在天空,甚至把黑云也染成了紫色或者紅色。這時(shí)候發(fā)亮的不僅是太陽(yáng)、云和海水,連我自己也成了明亮的了。
這不是很偉大的奇觀么?
初二景物英語(yǔ)美文篇2
My campus is the most unforgettable place in my whole life, miss my mother similar, I love you great of campus.
My campus front door has me the name of mother school on the door with a southern exposure, in the sun flickering give out light.Again go toward in is a center road, the both sides contain many flowers, beauty pole!It is a toilet in the southeast.At southwest Cape of is a dining room.Agreeable center road s going toward is a teaching building ago.The five planets red flag flaunts aweather before the building in the teaching.The empress of the building is a dormitory.This is the layout of my campus.
In this campus has been concerning my teacher.They are very kind.At I have difficult of time, they win difficult courage for me, I thank them very much.
校園是我的一生最難忘,思念我的母親一樣愛(ài)我校園。
有我學(xué)校大門(mén)母校與南方在門(mén)上名稱(chēng),在陽(yáng)光下閃閃發(fā)光。再往里是一路中心,雙方都包含了很多的鮮花,美麗極!這是一個(gè)在東南廁所。在西南角是一個(gè)餐廳。愉快的中心路的走向是以前的教學(xué)樓。五星紅旗迎風(fēng)飄揚(yáng)在教學(xué)樓前。建筑的皇后是一個(gè)宿舍的。這是我的校園布局。
在這個(gè)校園里一直對(duì)我的老師。他們都很友善。我有困難的時(shí)候,他們贏了我困難的勇氣,我很感謝他們。
初二景物英語(yǔ)美文篇3
Gulangyu — A fairyland in the world
Gulangyu is a small island of Xiamen. It’s like a garden on the water. Cars and buses are not allowed to drive there, which makes the island so quiet that music played on the piano and violin can be heard.
Here the sky and the sea clearly meet on the horizon. When standing at the top of the Sunshine Rock, you can see much of the landscape of Xiamen, and when standing at its foot, you can gaze at the beautiful garden that surrounds it.
Gulangyu produces bananas, coconuts, sugar cane and so on. The people here, warm, simple and hardworking, are making every effort to make the island more beautiful and they hope to welcome more visitors in the future.
Such is Gulangyu, a beautiful and inviting island, where a warm welcome awaits.
看了“初二景物英語(yǔ)美文”的人還看了: