經典美文:讀書之樂
經典美文:讀書之樂
假如你放下自己不喜歡的書,另試一本,直到發(fā)現自己覺得有意義的書,然后心情輕松地讀下去,你肯定會感到心情暢快。下面是學習啦小編為大家?guī)碛⒄Z經典美文:讀書之樂,希望大家喜歡!
All the wisdom of the ages, all the stories that havedelighted mankind for centuries,are easily and cheaplyavailable to all of us within the covers of books but wemust know how to avail ourselves of this treasure andhow to get the most from it.The most unfortunatepeople in the world are those who have neverdiscovered how satisfying it is to read good books.
I am most interested in people, in them and finding out about them.Some of the most remarkablepeople I’ve met existed only in a writer’s imagination,then on the pages of his book, and then,again, in my imagination.I’ve found in books new friends, new societies, new words.
If I am interested in people, others are interested not so much in who as in how.Who in the booksincludeseverybody from science fiction superman two hundred centuries in the future all the wayback to the first figures in history.How covers everything from the ingenious explanations ofSherlock Holmes to the discoveries of science and ways of teaching manner to children.
Reading is pleasure of the mind, which means that it is a little like a sport:your eagerness andknowledgeand quickness make you a good reader. Reading is fun,not because the writer is tellingyou something, but because it makes your mind work.Your own imagination works along with theauthor’s or even goes beyond his.Your experience, compared with his, brings you to the same ordifferent conclusions,and your ideas develop as you understand his.
Every book stands by itself, like a one-family house,but books in a library are like houses in a city.Although they are separate, together they all add up to something, they are connected with eachother and with other cities.The same ideas, or related ones, turn up in different places;the humanproblems that repeatthemselves in life repeat themselves in literature,but with different solutionsaccording to different writings at different times.Books influence each other; they link the past, thepresent and the future and have their own generations,like families.Wherever you start reading youconnect yourself with one of the families of ideas, and in the long run,you not only find out about theworld and the people in it; you find out about yourself, too.
Reading can only be fun if you expect it to be. If you concentrate on books somebody tells you you“ought”to read,you probably won’t have fun. But if you put down a book you don’t like and tryanother till you find one that means something to you, and then relax with it, you will almostcertainly have a good tim and if you become, as a result of reading,better, wiser, kinder, or moregentle, you won’t have suffered during the process.
美文翻譯:
人類世世代代全部的聰明才智,幾百年來愉悅人們的所有故事,都可以輕易而實惠地從書中獲得??墒?,我們必須要懂得如何利用這一寶藏,進而獲得最大收益。世界上最不幸的人就是那些從未體會到閱讀佳作是多么令人心滿意足的人。
我對人很感興趣,對他們個人以及發(fā)掘他們同樣興趣十足。我所碰到的一些卓越的人物只能到作家的想像之中去尋找,然后又體現在作家的作品中,最后又出現在我的想像之中。我在書中結識了新朋友,拓展了社會知識,也學到了新的語言。
如果說我是對人感興趣,那么其他人的興趣則是關注“怎 樣”而不是“誰"的問題。書中的"誰"所包括的人物可謂豐寓多彩,不僅有科幻小說中描寫的兩萬年之后的超人,還可以追溯到人類歷史的幵端。而書中的"怎樣"所記錄的事情也是千奇百怪,從對福爾摩斯偵探故事的巧妙敘述到科學發(fā)現以及管教孩子的方法。
讀書是一種思維享受,也就是說有點像體育運動。善于讀書的人需要強烈的求知欲、豐富的知識和敏捷的反應。讀書之所以是一種樂趣,并不在于作者告訴你什么,而是由于讀書使你積極思考。在作者的引導之下,你的想像任意馳騁,甚至超越作者的想像。對比作者的經歷,你會得出自己的結論,也許相同,也許相悖,而隨著你對作者思想的逐步理解,你也會變得越來越深刻。
每一部書都獨立存在,猶如獨門獨戶的房子。而圖書館中的書籍則像城市中的建筑。盡管它們各成一體,但是卻共同構成一個整體。不僅它們之間相互關聯(lián),而且也與其他城市相互聯(lián)系。相同或者相關的看法在不同的地方出現。文學作品中反映的就是人們生活中經常出現的事情,但是在不同時期作者的處理方式卻大相徑庭。書籍之間也相互影響,它們傳承過去,體現現在,預測未來,相互聯(lián)系,代代相傳,形成各個家族。不管你從何處讀起,都會有一種觀點與你的相符。從長遠來看,你不僅從書中了解世界,體驗別人的生活,你也會認識你自己。
只有你誠心讀書,閱讀才會成為一種樂趣。假如你讀的是別人認為“該”讀的書,你很有可能覺得索然無味。假如你放下自己不喜歡的書,另試一本,直到發(fā)現自己覺得有意義的書,然后心情輕松地讀下去,你肯定會感到心情暢快。假如你因閱讀 而變得更為高尚、聰明、善良、文雅,那讀書的過程就不再是一種負擔了。