成功勵(lì)志美文雙語閱讀
成功勵(lì)志美文雙語閱讀
優(yōu)美的文字于細(xì)微處傳達(dá)出美感,并浸潤(rùn)著人們的心靈。通過英語美文,不僅能夠感受語言之美,領(lǐng)悟語言之用,還能產(chǎn)生學(xué)習(xí)語言的興趣。度過一段美好的時(shí)光,即感悟生活,觸動(dòng)心靈。下面是學(xué)習(xí)啦小編為大家?guī)沓晒?lì)志美文雙語閱讀,希望大家喜歡!
成功勵(lì)志美文:做你想做的夢(mèng)
There are moments in life when you miss someone so much that you just want to pick them from your dreams and hug them for real!
在一生有多少這樣的時(shí)刻:我們對(duì)一個(gè)人朝思暮想,只想一把把他們從夢(mèng)中拉出來,真切的擁抱一回!
When the door of happiness closes, another opens, but often times we look so long at the closed door that we don’t see the one which has been opened for us.
一扇通往幸福的門關(guān)閉了,另一扇幸福之門打開了,可有多少次啊,我們徘徊在那扇關(guān)閉的門前,卻忽略了那扇早已為我們開啟的新的幸福之門。
Don’t go for looks; they can deceive. Don’t go for wealth; even that fades away. Go for someone who makes you smile because it takes only a smile to make a dark day seem bright. Find the one that makes your heart smile.
不要以貌取人,外貌可能會(huì)欺騙你;不要追逐財(cái)富,財(cái)富會(huì)消失的。去尋找那個(gè)讓你笑口常開的人吧,一個(gè)微笑就可以使暗淡的日子豁然開朗。去追尋那個(gè)令你心靈愉悅的人吧!
Dream what you want to dream; go where you want to go; be what you want to be, because you have only one life and one chance to do all the things you want to do.
做你想做的夢(mèng),去你想去的地方,成為你想成為的人,因?yàn)槟阒挥幸淮紊鸵淮螜C(jī)會(huì)去做你想做的事情。
May you have enough happiness to make you sweet, enough trials to make you strong, enough sorrow to keep you human, enough hope to make you happy.
愿幸福與你永伴,使你親切可愛;愿你歷經(jīng)磨難,使你堅(jiān)韌不拔;愿你痛徹心肺,使你通情達(dá)理,愿你充滿希望,使你幸福快樂。
The happiest of people don’t necessarily have the best of everything; they just make the most of everything that comes along their way.
世界上最幸福的人并不一定擁有最好的東西,他們只是最充分利用、珍惜了他們生命中的一切。
Love begins with a smile, grows with a kiss and ends with a tear.
愛始于微笑,育于親吻,終于流淚。
The brightest future will always be based on a forgotten past, you can’t go on well in life until you let go of your past failures and heartaches.
五彩繽紛的明天常常建立在對(duì)過去的遺忘之上。只有對(duì)過去的失敗和傷痛不再耿耿于懷,生活才會(huì)變得更加美好。
When you were born, you were crying and everyone around you was smiling. Live your life so that when you die, you’re the one who is smiling and everyone around you is crying.
當(dāng)你呱呱落地、啼哭不已時(shí),周圍的人卻笑逐顏開;要認(rèn)真的生活,只有這樣,當(dāng)你走到生命的盡頭時(shí),你才會(huì)含笑而眠,而周圍的人卻痛哭不已。
成功勵(lì)志美文:制定你的標(biāo)準(zhǔn)
Who is setting your standards for you?
是誰來為你制定你的生活標(biāo)準(zhǔn)呢?
A true story has it that one elder man decided to jog around the local high school football field. As he huffed and puffed along, the team was in practice. The players soon started running sprints up and down the field. The man told himself, “I’ll just keep running until they quit.”
有這樣一個(gè)真實(shí)的故事:一位年長(zhǎng)者決定到當(dāng)?shù)刂袑W(xué)的足球場(chǎng)去慢跑。當(dāng)他喘著粗氣跑步時(shí),足球隊(duì)正在訓(xùn)練。很快,那些隊(duì)員們便開始從操場(chǎng)的一端跑到另一端練習(xí)全速?zèng)_刺。年長(zhǎng)者對(duì)自己說:“他們停了我才停。”
So he ran. And they ran. And he ran some more. And they kept running. And he kept running until he could finally run no more. He stopped in exhaustion. One of the players, equally exhausted, approached him and said, “Boy, I’m glad you finally stopped. Coach told us we had to keep running as long as the old guy was jogging!” He was watching them. They were watching him. He was letting them set his standard. They allowed him to set theirs.
于是他不停地跑。他們也不停地跑。他還在跑,他們也繼續(xù)跑著。他一直到徹底跑不動(dòng)了才停下來。他精疲力竭地停了下來。其中一個(gè)隊(duì)員,也累得精疲力竭,走過來對(duì)他說:“老兄,我很高興你終于停下來了。教練告訴我們只要那個(gè)老家伙還在慢跑,你們就得繼續(xù)跑下去!”他看著他們,而他們也在看著他。他任由他們?cè)O(shè)定了自己的標(biāo)準(zhǔn),而他們卻把決定權(quán)交予了他。
My question is this: Are you keeping pace with somebody else? Are you allowing other people to set your standards for you? What about your standards, or principles, for moral behavior? Or guidelines for what kind of attitudes you want? Do you keep pace with those around you, or do you decide yourself just how you will live your life? The truth is... only you are qualified todetermine what your standards will be.
我的問題是:你是在跟著別人的節(jié)奏嗎?你是在讓別人來設(shè)定你的標(biāo)準(zhǔn)嗎?那么你自己在道德水準(zhǔn)上的標(biāo)準(zhǔn)和原則呢?你想采取什么樣的態(tài)度準(zhǔn)則來對(duì)待生活呢?你是跟著周圍的人的節(jié)奏呢,還是自己決定你的生活呢?事實(shí)是……只有你自己才有資格決定你的標(biāo)準(zhǔn)是什么。
Set your standards too low, and you’ll know only discontent. But set high standards and you can live an immeasurably full and worthwhile life. For only when you reach for the best that is within yourself, will you experience great living.
將你的標(biāo)準(zhǔn)定得太低,你只會(huì)感到不滿。但將標(biāo)準(zhǔn)定得高一些,你就會(huì)過得無比充實(shí)和滿足。只有當(dāng)你達(dá)到自己內(nèi)心的最高境界時(shí),你才能過得很好。
Who is setting your standards?
是誰在制定你的標(biāo)準(zhǔn)呢?
成功勵(lì)志美文雙語閱讀相關(guān)文章:
4.雙語美文閱讀
7.精選雙語美文閱讀