優(yōu)秀雙語美文精選
優(yōu)秀雙語美文精選
優(yōu)美的文字于細微處傳達出美感,并浸潤著人們的心靈。通過英語美文,不僅能夠感受語言之美,領(lǐng)悟語言之用,還能產(chǎn)生學(xué)習(xí)語言的興趣。度過一段美好的時光,即感悟生活,觸動心靈。下面是學(xué)習(xí)啦小編為大家?guī)韮?yōu)秀雙語美文精選,希望大家喜歡!
優(yōu)秀雙語美文精選:在你的夢里
It's all inside
一切都在心中
Inside your dreams
都在你的夢里
You’ll be the king
你會成為國王
You’ll be the queen
你會成為女皇
Your mind is free
你的思想無拘無束
An open screen
宛如開放的屏幕
It’s all inside
一切都在心中
Inside your dreams
都在你的夢里
Look inside
望向自己的內(nèi)心深處
Inside your dreams
深入自己的夢境
A world of love
這是充滿愛的世界
A world of things
是容納萬物的所在
Memories of destiny
有關(guān)命運的記憶
It’s all inside
都在心中
Inside your dreams
在你的夢里
優(yōu)秀雙語美文精選:彩虹之上
Somewhere over the rainbow,
彩虹之上,
Way up high,
有一個很高的地方,
There’s a land that I heard of.Once in a lullaby,
我曾在搖籃曲中聽到過。
Somewhere over the rainbow,
彩虹之上有一個地方,
Skies are blue,
天空是湛藍的,
And the dreams that you dare to dream.
只要你敢做的夢,
Really do come true,
真的都能實現(xiàn)。
Someday I'll wish upon a star.
有一天我將對著星星許愿,
And wake up where the clouds are far behind me,
然后在天高云遠的地方醒來。
Where troubles melt like lemon drops.
在那里,煩惱如檸檬一樣融化散去。
A way above the chimney tops.
就在遠離煙囪頂端的地方,
That's where you'll find me.
你會找到我。
Somewhere over the rainbow,
在彩虹之上的某個地方,
Bluebirds fly,
藍色知更鳥展翅飛翔,
Birds fly over the rainbow.
飛越彩虹之上。
Why then, on why can't I?
那為什么,噢,為什么我不能?
If happy little bluebirds fly,
如果快樂的小知更鳥,
Beyond the rainbow,
能飛翔于彩虹之上,
Why, oh why can't I?
那么,我為何不能?
優(yōu)秀雙語美文精選相關(guān)文章:
1.精選雙語美文欣賞
2.精選雙語美文
3.精選雙語美文閱讀
7.精選雙語美文賞析
9.雙語智慧美文精選
10.晨讀美文雙語精選