英語優(yōu)秀文章積累
英語優(yōu)秀文章積累
提高英語的水平往往可以看一些英語的新聞和閱讀,還有英語的電視劇和電影,這樣可以很快的提高我們的英語口語,接下來小編給大家?guī)碛⒄Z新聞,需要的同學們可以看一看。
英語課外閱讀1
To a group of determined and industriousroommates, graduation from college means nodeparture but just the start of another period ofstudy together, even though it will be in anothercountry.
對于同宿舍那些意志堅定又勤奮好學的室友來說,大學畢業(yè)并不意味著分離,而是下一段共同學習旅程的開始,即使是在另外一個國家。
Among the recently received offers from multipleworld-renowned colleges, Wang Xin and her fourroommates all chose the University of Bath, which isranked as the fifth best university in the United Kingdom by the Guardian University Guide.
在收到眾多世界名校邀請之后,汪鑫和自己的四位室友全部選擇了巴斯大學。該大學是《衛(wèi)報》大學指南評定為英國排名第五位的著名高校。
The five young women graduated from Anhui University of Finance and Economics, based inBengbu city in Anhui province, and majored in accounting.
這五位年輕女生畢業(yè)于位于安徽省蚌埠市的安徽財經(jīng)大學,主修會計專業(yè)。
In the last fours years, they shared not only the same class, but also the same dormitory. They will major in accounting and finance in the next year.
在過去的四年中,她們不僅僅學習同一專業(yè)課程,還是住在同一宿舍的舍友。她們還將在未來一年內(nèi)共同學習會計與金融專業(yè)。
Postgraduate study has become more popular among Chinese undergraduates in recent years.
最近幾年來,越來越多的中國本科生都傾向于選擇讀研深造。
Instead of taking exams for domestic colleges to reach their goal, the five decided to seekoverseas study opportunities, even at the beginning of their college study, according to Wang.
汪鑫表示,從上大學一開始,她和舍友就決定要去國外讀研,而不是參加國內(nèi)研究生招生考試。
"Each of us five roommates had applied for multiple overseas universities and received offersfrom several of them," said Wang, adding that the University of Bath is the best among them.
汪鑫說道:“我們五個人申請了好幾所國外的大學,也收到了很多錄取通知。”她還表示,最終她們還是認為巴斯大學是最理想的選擇。
Xin Danyang, one of the young women said years of great effort made their goal achievable.
其中一名名叫辛丹陽的女生稱,是不斷的努力和付出才使得她們的目標得以實現(xiàn)。
"Take me for example. My study often began before 7 am and went till 2 or 3 am the nextmorning", Xin said.
辛丹陽說道:“拿我自己來說,我一般每天早上7點之前就開始學習,一直學到第二天凌晨2、3點鐘。”
英語課外閱讀2
Chongqing University in southern China's Chongqing recently held a weight-loss competition in which participants who successfully lost weight over the course of one month through healthy diets and exercise could earn cash rewards.
位于中國南方重慶市的重慶大學近日舉行了一場減肥競賽,通過健康飲食和鍛煉在一個月內(nèi)減肥成功的參與者們可以獲得現(xiàn)金獎勵。
The rewards varied from 7.5 RMB ( class="main">
英語優(yōu)秀文章積累
獎勵從每千克7.5元(1.10美元)至每千克22.5元(3.30美元)不等。
Huang Zhiqiang from the university's athletic association disclosed that the activity was intended to encourage obese students to reach healthier weights.
該校運動協(xié)會的黃志強披露,該活動旨在鼓勵肥胖學生達到更為健康的體重。
A total of 997 students participated in the activity, and 328 successfully lost a grand total of 1,320 kilograms.
共計有997名學生參與了這一活動,328名學生成功減掉了共計1320公斤。
Huang added that, although being fat or thin is not the sole criterion of health, maintainingone's weight within a healthy Body Mass Index zone is a good idea.
黃志強補充道,雖然胖瘦不是健康的唯一標準,但是將體重維持在一個健康的體重指數(shù)是個很好的主意。
In the future, the university may also hold activities to help overly thin people put on weight ina healthy manner.
在未來,重慶大學可能還會舉行幫助瘦人通過健康的方法增重的活動。
英語優(yōu)秀文章積累相關文章:
1.英語美文欣賞