常用醫(yī)學(xué)英語(yǔ)口語(yǔ)對(duì)話
下面是學(xué)習(xí)啦小編整理的常用醫(yī)學(xué)英語(yǔ)口語(yǔ)對(duì)話,以供大家學(xué)習(xí)參考。
患失眠癥
Patient(P) Doctor(D)
P:Good morning, doctor.
D:Good morning. What seems to be the trouble?
P:I'm suffering from insomnia.
D:How long have you had this problem?
P:Three months.
D:Have you take any medicine?
P:I tried some sleeping pills, but they have done nothing for me.
D:Do you have headaches?
P:Sometimes. I have no appetite and always on the edge.
D:Let me take your blood pressure. You look anemic. (Taking the P's blood pressure.)
Doctor:Well, there is nothing to be alarmed about. You are just a little exhausted from overwork.
P:What should I do then?
D:I think you need more rest. Try to get outdoors more. Don't strain yourself too much.
P:Thank you. Doctor. I'll do as you say.
D:Here is the prescription for you. I'm sure the medicine will cure your insomnia.
P:Thanks a lot. Bye-bye!
D:Bye!
單詞 Words
insomnia n. 失眠癥
appetite n. 胃口
pressure n. 壓力,血壓
anemic n. 貧血病
exhausted adj 疲倦,筋疲力盡
overwork n. 過度勞累
outdoors adv 戶外
cure n. vt 治愈,治好
短語(yǔ) Phrases
suffer from 遭受
sleeping pills 安眠藥
on the edge 緊張不安
take sb's blood pressure 量血壓
句子 Sentence Patterns
What seems to be the trouble?
哪里不舒服?
How long have you had this problem?
這種情況有多久了?
I tried some sleeping pills, but they have done nothing for me.
我試過安眠藥,但是對(duì)我一點(diǎn)兒都不起作用。
There is nothing to be alarmed about. 沒什么好擔(dān)心的。
Don't strain yourself too much. 不要過度勞累。
相關(guān)單詞 Related Words
arm 手臂
upper arm 上臂
forearm 前臂
elbow 肘
wrist 腕
thumb 大拇指
forefinger 食指
middle finger 中指
third finger 無(wú)名指
little finger 小指
palm 手掌
nail 指甲
knuckle 指關(guān)節(jié)
leg 腿
thigh 大腿
knee 膝蓋
shank 小腿
calf 小腿肚
foot 腳
instep 腳背
toe 腳趾
ankle 踝關(guān)節(jié)
heel 腳后跟
sole 腳掌
相關(guān)短語(yǔ) Related Phrases
suffer from insomnia 失眠
sleeping pills 安眠藥
get a temperature 發(fā)燒
get a running nose 流鼻涕
相關(guān)表達(dá)方式 Related Expressions (Describing the Illnesses )
Last night I suffered from insomnia.昨晚我失眠了。
I tried some sleeping pills, but they have done nothing for me.我服了些安眠藥, 但沒有起什么作用。
I 'm afraid I've got a temperature.恐怕我有點(diǎn)發(fā)燒。
I've got a running nose.我在流鼻涕。
I keep feeling dizzy.我老覺得頭暈。
I seem to have pain all over.我感到渾身都在痛。
I'm aching all over.我渾身都在痛。
I'm having some trouble sleeping.我的睡眠不好。
I'm running a fever.我在發(fā)燒。
I'm running a temperature.我在發(fā)燒。
The trouble began yesterday.病是昨天開始的。
I feel numb in my right arm.我覺得右臂麻木。
交通事故
Doctor: What seems to be the problem?
Patient: Well, I was crossing the road, where a car came round the corner too quickly, and when the driver saw me, it was too late to stop. I was knocked to the ground, and when I got up,my left arm and elbow were grazed and now, I have a pain in my ribs.
Doctor: I'll just take a look. Where does it hurt?
Patient: It's hard to say. It hurts all over.
Doctor: Does it hurt when I do this?
Patient: Ouch! The pain is very bad when you press here.
Doctor: You arm and elbow seem to be all right. But, to be on the safe side, you'd better go to the X-ray Department. When the X-rays are ready, bring them back to me to examine.
Patient: OK. See you later.
Doctor: See you then!
( Ten minutes later, the P brings back the X-ray plates)
Patient:Here's my X-rays.
Doctor: I'll just take a look at it. Everything is all right, except here, see it? There's a hairline fracture.
Patient: Is it serious?
Doctor: No. It's not very serious, but you should take two or three weeks off work, and rest in bed as much as possible.
Patient: Should I take some medicine, doctor?
Doctor: All right. I'll give you some herbal medicine to help you heal quickly. In addition, I will prescribe you some medicine for oral administration. Here is a prescription. Take it to the chemist's. please take the medicine according to the instruction.
Patient: Will I need to be put in plaster?
Doctor: No, it isn't necessary. I have presribed you a tube of ointment. Administer it two or three times a day.
Patient: Thank you very much, doctor.
Doctor: Not at all. Goodbye!
Patient: Goodbye!
單詞 Words
elbow n. 肘部
graze v. 檫傷
ribs n. 肋骨
plate n. 光片
oral adj 口服
instruction n. 說明
plaster n. 石膏
短語(yǔ) Phrases
be knocked to the ground 被撞倒在地
to be on the safe side 出于安全考慮
take two or three weeks off work 休假兩,三周
herbal medicine 中草藥
for oral administration 口服
a tube of ointment 一管藥膏
句子 Sentence Patterns
Does it hurt when I do this?
我按這兒,你疼不疼?
To be on the safe side, you'd better go to the X-ray Department.但是出于安全考慮,你還是最好去照一張X光片。
When the X-rays are ready, bring them back to me to examine.片子照好之后,馬上拿過來讓我看看。
Will I need to be put in plaster?
我需要上石膏嗎?
Here is a prescription. Take it to the chemist's.這是藥方。待會(huì)兒你拿到藥房去配藥。
Please take the medicine according to the instruction.請(qǐng)按說明服藥。
相關(guān)單詞
dislocation 脫臼
spain 扭傷
twist 扭傷
burn 燒傷
spasm 痙攣
tetanus 破傷風(fēng)
paralysis 癱瘓
fracture 骨折
bandage 繃帶
plaster 石膏
stitch 縫針
padding 墊,襯
pillow 枕頭
crutch 拐杖
相關(guān)短語(yǔ)
be all right 沒什么問題
take a week off work 休假一周
rest in bed 臥床休息
clean up the wound 清洗傷口
dress the wound 包扎傷口
give sb. a few stiches 給……縫幾針
take the stiches out 拆線
be hospitalized 住院
right away 立即,馬上
Related Expressions
Your arm and elbow seem to be all right.你的手臂和肘關(guān)節(jié)看來沒什么問題。
You should take a week off work.你應(yīng)該休假一周。
Though it is not very serious, you should rest in bed as much as possible.雖然不太嚴(yán)重,但你還是要盡量多臥床休息。
Take it three times a day after meals.每日三次,飯后服用。
Here is the prescription for your medicine.這是給你開的藥方。
There is a cut, but luckily it is not deep.破了個(gè)口子,不過不太深。
First, I'll clean up the wound and then we are going to dress it.我得先清洗傷口,然后把傷口包扎起來。
I'm afraid I'll have to give you a few stiches.恐怕我得給你縫幾針了。
Come back in a week and I'll take your stiches out.一周之后再來,我給你拆線。
The X-ray shows a fractured ankle. X光片顯示足踝骨折。
You must be hospitalized right away.你應(yīng)當(dāng)立即住院。
You will be treated for a fracture of the bone.你的骨折需要治療。
You'll have to stay in the hospital for observation for two days.你得住院觀察兩天。
Your left thumb suffers a comminuted fracture.你左手的拇指是粉碎性骨折。