国产成人v爽在线免播放观看,日韩欧美色,久久99国产精品久久99软件,亚洲综合色网站,国产欧美日韩中文久久,色99在线,亚洲伦理一区二区

學(xué)習(xí)啦>學(xué)習(xí)英語(yǔ)>專(zhuān)業(yè)英語(yǔ)>醫(yī)學(xué)英語(yǔ)>

醫(yī)學(xué)英語(yǔ)閱讀:為何身體勞累卻仍難以入眠

時(shí)間: 若木631 分享

  下面是學(xué)習(xí)啦小編整理的醫(yī)學(xué)英語(yǔ)閱讀:為何身體勞累卻仍難以入眠,以供大家學(xué)習(xí)參考。

  Why is it so difficult to fall asleep when you are overtired? There is no one answer that applies to every individual. But many people fail to note the distinction between fatigue —— physical tiredness —— and sleepiness, the inability to stay awake. It's possible to feel "tired" physically and still be unable to fall asleep, because while your body may be exhausted, you don't feel sleepy. To fall asleep, you need adequate time to unwind, even if you feel fatigued. It's not so easy to simply "turn off."

  According to Carl E. Hunt, director of the National Center on Sleep Disorders Research in Bethesda, Maryland, most people do not allow themselves sufficient deceleration.

  Lack of sleep complicates matters even more. Experts say adults need at least 7 to 8 hours of sleep a night to function properly. When you get less sleep than that on consecutive nights, you begin to accrue "sleep debt." As sleep debt increases (and functionality decreases), your body experiences a stress response and begins to release adrenaline(= adrenalin腎上腺素)。 Now a vicious cycle has been created: You experience the feeling of being more and more tired, but your body is increasingly stimulated. "Power sleeping" for more hours on weekends is only a temporary solution. "There is no substitute for getting a good night's sleep on a regular basis," says Hunt.

  Most of us, however, don't get the sleep we need. According to the 2002 National Sleep Foundation, Americans sleep an average of 6.9 hours per night during the week, and 58 percent of adults experience symptoms of insomnia a few nights a week or more.

  為何你勞累過(guò)度卻又如此難以入睡?這并沒(méi)有一個(gè)可適用于每一個(gè)人的統(tǒng)一答案。但很多人都未注意到疲倦(身體上的勞累)和困倦(無(wú)法保持清醒狀態(tài))之間的區(qū)別。身體上感到“勞累”卻仍然無(wú)法入睡是可能的,因?yàn)槟愕纳眢w可能感到疲憊,但你不覺(jué)得困倦。要入睡,你得有充足的時(shí)間來(lái)放松,即便你已感到疲倦。要想一下就“轉(zhuǎn)而入睡”,沒(méi)那么容易。

  馬里蘭州貝塞斯達(dá)全國(guó)睡眠紊亂研究中心主任卡爾·E·亨特說(shuō),大多數(shù)人都沒(méi)有給自己充分的舒緩時(shí)間。

  缺少睡眠使事情變得更為復(fù)雜。專(zhuān)家們說(shuō),要使身體機(jī)能運(yùn)轉(zhuǎn)正常,成人每晚至少需要7~8個(gè)小時(shí)的睡眠。如果你連續(xù)數(shù)晚睡眠都少于這個(gè)時(shí)間,你就要開(kāi)始負(fù)上“睡眠債”。當(dāng)睡眠債越積越多(同時(shí)身體機(jī)能減退),你的身體將做出壓力反應(yīng),開(kāi)始釋放腎上腺素。這樣就形成了一個(gè)惡性循環(huán):你感覺(jué)越來(lái)越累,但你的身體受到的刺激卻越來(lái)越強(qiáng)。周末猛補(bǔ)幾個(gè)小時(shí)的覺(jué)只是權(quán)宜之計(jì)。“有規(guī)律地每晚睡一個(gè)好覺(jué),這是不可替代的,”亨特說(shuō)。

  然而,我們當(dāng)中大多數(shù)人并未睡足我們所需的覺(jué)。根據(jù)2002年全國(guó)睡眠基金會(huì)的數(shù)據(jù),美國(guó)人一周內(nèi)平均每晚睡眠為6.9個(gè)小時(shí),58%的成年人在一周或更長(zhǎng)的時(shí)間內(nèi)總有幾晚有失眠癥狀。

96066