關(guān)于感恩的英語短故事
我們要懂得感恩,不能得魚忘筌,過河拆橋。小編精心收集了關(guān)于感恩的英語短故事,供大家欣賞學習!
關(guān)于感恩的英語短故事篇1
Thanksgiving Day is the most truly American of the national Holidays in the United States and is most closely connected with the earliest history of the country.
感恩節(jié)是美國國定假日中最地道、最美國式的節(jié)日,而且它和早期美國歷史最為密切相關(guān)。
In 1620, the settlers, or Pilgrims, they sailed to America on the May flower, seeking a place where they could have freedom of worship. After a tempestuous two-month voyage they landed at in icy November, what is now Plymouth, Massachusetts.
1620年,一些朝圣者(或稱為清教徒)乘坐"五月花"號船去美國尋求宗教自由。他們在海上顛簸折騰了兩個月之后,終于在酷寒的十一月里,在現(xiàn)在的馬薩諸塞州的普里茅斯登陸。
During their first winter, over half of the settlers died of starvation or epidemics. Those who survived began sowing in the first spring.All summer long they waited for the harvests with great anxiety, knowing that their lives and the future existence of the colony depended on the coming harvest. Finally the fields produced a yield rich beyond expectations. And therefore it was decided that a day of thanksgiving to the Lord be fixed. Years later, President of the United States proclaimed the fourth Thursday of November as Thanksgiving Day every year. The celebration of Thanksgiving Day has been observed on that date until today.
在第一個冬天,半數(shù)以上的移民都死于饑餓和傳染病,活下來的人們在第一個春季開始播種。整個夏天他們都熱切地盼望著豐收的到來,他們深知自己的生存以及殖民地的存在與否都將取決于即將到來的收成。后來,莊稼獲得了意外的豐收,所以大家決定要選一個日子來感謝上帝的恩典。多年以后,美國總統(tǒng)宣布每年十一月的第四個星期四為感恩節(jié)。感恩節(jié)慶?;顒颖愣ㄔ谶@一天,直到如今。
The pattern of the Thanksgiving celebration has never changed through the years. The big family dinner is planned months ahead. On the dinner table, people will find apples, oranges, chestnuts, walnuts and grapes. There will be plum pudding, mince pie, other varieties of food and cranberry juice and squash. The best and most attractive among them are roast turkey and pumpkin pie. They have been the most traditional and favorite food on Thanksgiving Day throughout the years.
感恩節(jié)慶祝模式許多年來從未改變。豐盛的家宴早在幾個月之前就開始著手準備。人們在餐桌上可以吃到蘋果、桔子、栗子、胡桃和葡萄,還有葡萄干布丁、碎肉餡餅、各種其它食物以及紅莓苔汁和鮮果汁,其中最妙和最吸引人的大菜是烤火雞和番瓜餡餅,這些菜一直是感恩節(jié)中最富于傳統(tǒng)意義和最受人喜愛的食品。
Everyone agrees the dinner must be built around roast turkey stuffed with a bread dressing to absorb the tasty juices as it roasts. But as cooking varies with families and with the regions where one lives, it is not easy to get a consensus on the precise kind of stuffing for the royal bird.
人人都贊成感恩節(jié)大餐必需以烤火雞為主菜?;痣u在烘烤時要以面包作填料以吸收從中流出來的美味汁液,但烹飪技藝常因家庭和地區(qū)的不同而各異,應用什幺填料也就很難求得一致。
Thanksgiving today is, in every sense, a national annual holiday on which Americans of all faiths and backgrounds join in to express their thanks for the year' s bounty and reverently ask for continued blessings.
今天的感恩節(jié)是一個不折不扣的國定假日。在這一天,具有各種信仰和各種背景的美國人,共同為他們一年來所受到的上蒼的恩典表示感謝,虔誠地祈求上帝繼續(xù)賜福。
關(guān)于感恩的英語短故事篇2
In china, people believe that, at the beginning, the tiger and the cat were friends, and the cat was much smarter than the tiger .
在中國,人們相信在很久以前貓和老虎是好朋友,而且貓比老虎聰明的多。
The cat learned the physical skills quickly, and the tiger was always behind.
貓學習動作技巧很快,老虎卻總是落后。
Gradually, the tiger had to learn from the cat, and the cat was patient to teach the tiger.
漸漸的,老虎不得不向貓學習了,貓也很有耐心的教老虎。
Day after day, month after month, finally, the tiger could also run, jump, roll, grasp, tear, and strike as well as the cat.
日復一日,月復一月,老虎終于也可以像貓一樣,跑,跳,打滾,撲抓,撕咬,擊打。
One summer afternoon, the cat was taking a nap as the tiger sitting nearby.
一個夏天的下午,貓在打盹,老虎在邊上坐著。
Looking at the cat, the tiger suddenly thought, why should he keep befriending with such a small animal since he had already learnt all the skills from the cat?
老虎看著貓,忽然想到,既然自己已經(jīng)學會了貓的所有本領(lǐng),為什么還要和這么小的動物一直做朋友呢?
The evil tiger decided to kill the sleeping cat as a before dinner snack. The tiger stood up and approached the cat viciously.
邪惡的老虎決定殺死熟睡中的貓,當作晚餐前的點心。
Just as this moment, the cat woke up. Opening up her eyes, the smart cat immediately realized what the tiger was trying to do and swiftly jumped onto a nearby tall tree and climbed to the top branch.
老虎站起來,邪惡的一步步靠近貓。就在這時,貓醒來了。聰明的她睜開眼睛立刻意識到老虎要干什么,于是立刻靈活的跳到了附近的大樹上,爬到樹頂。
The tiger thought he had already learned every skill from the cat .
老虎以為他已經(jīng)學到了貓的所有本領(lǐng)
But he never knew that the cat had hidden the tree climbing from him.
但他不知道貓還藏了一手爬樹的本事。
“I kept the last technique of the tree climbing from you just because I suspected you might be can ungrateful friend.”
“我沒有讓你學這最后一個爬樹的技巧,因為我懷疑你可能會是個不知感恩的朋友。”
The cat loudly told the tiger who watched under the tree helplessly.
貓高聲告訴樹下無奈的老虎。
關(guān)于感恩的英語短故事篇3
The Grateful Mouse
感恩的老鼠
A lion was sleeping in the field. Suddenly, something fell on the lion's body.
一只獅子睡在野外。突然,什么東西落在獅子的身體。
"who dares to wake me up from my sleep?"
“誰敢把我從睡夢中驚醒?”
The lion jumped up and looked around. However, there was only a small mouse trembling.
獅子一躍而起,四處張望。不過,那里只有一只顫抖的小老鼠。
The lion held the mouse with his paw.
獅子向老鼠舉起他的爪子。
"you little mouse, you dare to wake me. I'll swallow you up."
“你這只小老鼠,你敢來吵醒我,我要吃掉你的。”
The mouse trembled and said,"Mr.lion, please forgive me . I slipped......"
老鼠顫抖著說,“獅子先生,請原諒我。我滑倒......”
"quiet!"
“安靜!”
"If you spare me ,l'll repay you. The lion was surprised.
“如果你饒了我,我會報答你的。獅子感到驚訝。
"ha, ha,ha,how will a little mouse like you repay me?"
“哈,哈,哈,像你這樣的小老鼠將如何報答我?”
"I meant it, I'll repay you."
“我的意思是,我會報答你的。”
"ha, ha, ha, what a funny fellow. Fine, I'll forgive you.But,don't talk about repaying me,or l'll eat you up."
“哈,哈,哈,真是有趣的家伙。好吧,我會原諒你的。但是,不要再說報答我的話了,要不然我會吃掉你的。”
The lion was so amazed at what the mouse said,he let the mouse go.
獅子覺得小老鼠的話是如此驚奇,他讓小老鼠離開了。
One day, a large cry was heard in the woods. The lion was caught in a hunter's net.
有一天,一聲大孔從森林里傳來。獅子被獵人的網(wǎng)網(wǎng)住了。
"oh, I'm going to die now. I can't believe I'm going to die like this. "
“哦,我馬上就要死了,我不能相信我會這樣死了。”
The mouse appeared in front of the lion. The mouse began gnawing at the net.
老鼠出現(xiàn)在獅子面前。老鼠開始啃著那張網(wǎng)。
The net broke and the lion was free.
網(wǎng)終于破了了,獅子自由了。
"Are you alright,Mr.lion?"
“你沒事吧,獅子先生?”
"Hey,you are that mouse."
“嘿,你是那只老鼠。”
"I told you, I would definitely repay you. You should not look down on me because I am small.
“我告訴你,我一定會報答你的。你不應該因為我小就看不起我。
The lion shamefully hung his head.
獅子慚愧的低下了頭。
看了“關(guān)于感恩的英語短故事”的人還看了: