小學(xué)生英語短文趣味閱讀
從小學(xué),初中,高中到大學(xué)不斷貫徹英語教學(xué),可以說英語學(xué)習(xí)已成為一個熱門話題。學(xué)習(xí)啦小編整理了小學(xué)生趣味英語短文,歡迎閱讀!
小學(xué)生趣味英語短文篇一
Teacher: Here are two birds, one is a swallow, the other is sparrow. Now who can tell us which is which?
Student: I cannot point out but I know the answer.
Teacher: Please tell us.
Student: The swallow is beside the sparrow and the sparrow is beside the swallow.
老師: 這兒有兩只鳥,一只是麻雀。誰能指出哪只是燕子,哪只是麻雀嗎?
學(xué)生:我指不出,但我知道答案。
老師:請說說看。
學(xué)生:燕子旁邊的就是麻雀,麻雀旁邊的就是燕子。
小學(xué)生趣味英語短文篇二
I was making rolls and, needing a warm place for the dough to rise, put the bowl in a heating pad. Then I left the house on an errand(使命,差事) . When I came back, I found this note from my son: "Dear Mom, I hope your bread gets better."
我在做面包,需要把面團(tuán)放在一個暖和點(diǎn)的地方使它發(fā)起來。我把面盆放在電熱褥里,后來就出去干別的活去了。等我回家時,發(fā)現(xiàn)兒子留下一張紙條,上面寫著:“親愛的媽媽,我希望您的面包已經(jīng)病好了。”
小學(xué)生趣味英語短文篇三
Harry was given two apples, a small one and a large one, by his Mum. Share them with your sister, she said.
So Harry gave the small one to his little sister and started touching into the large one.
Cor! said his sister, If Mum had given them to me I'd have given you the large one and had the small one myself.
Well, said Harry, that's what you've got, so what are you worrying about?
媽媽給了哈里兩個蘋果,一個大一點(diǎn),另一個小點(diǎn)兒。跟妹妹分著吃。媽媽說。
所以,哈里就把小個的給了妹妹,自己開始啃那個大個的。
哼,妹妹說,如果媽媽給了我,我會把大的給你,把小的留給自己的。
對呀,哈里說,你拿到的不就是小的嗎?還著什么急呀?
小學(xué)生趣味英語短文篇四
One day, the father lets eight year-old son send a letter, the son took the letter , the father then remembered didn't write the address and addressee's name on the envelope.
After the son comes back, the father asks him: "You have thrown the letter in the mail box?"
"Certainly"
"You have not seen on the envelope not to write the address and the addressee name?"
"I certainly saw nothing written on the envelope."
"Then why you didn't take it back?"
"I also thought that you do not write the address and the addressee, is for does not want to let me know that you do send the letter to who!"
有一天,父親讓八歲的兒子去寄一封信,兒子已經(jīng)拿著信跑了,父親才想起信封上沒寫地址和收信人的名字。
兒子回來后,父親問他:“你把信丟進(jìn)郵筒了嗎?” “當(dāng)然”“你沒看見信封上沒有寫地址和收信人名字嗎?”
“我當(dāng)然看見信封上什么也沒寫”“那你為什么不拿回來呢?”
“我還以為你不寫地址和收信人,是為了不想讓我知道你把信寄給誰呢!”
看了“小學(xué)生趣味英語短文”的人還看了: