關(guān)于英文幽默短文閱讀
專業(yè)英語作為一項(xiàng)重要的工具,是學(xué)生就業(yè)和適應(yīng)社會(huì)發(fā)展的必要手段。小編精心收集了關(guān)于英文幽默短文,供大家欣賞學(xué)習(xí)!
關(guān)于英文幽默短文篇1
What Color什么顏色
An impoverished graduate student at Clemson University in South Carolina, I was excited when my father informed me that he had bought me a car. Hardly able to contain my enthusiasm, I asked Dad the typical questions: "What kind is it? Does it have a stick shift? Does it have a tape deck?"
"It's a 1982 Toyota," he replied. "It's a four speed, and, yes, it has a tape deck . " Pleased, I asked what color it was.
"Well, " he said uncomfortably, " which part?"
作為南卡羅萊那州克萊姆森大學(xué)的一個(gè)本科生,我囊中羞澀,當(dāng)我父親告訴我他為我買了輛車時(shí),我甚是激動(dòng)。我?guī)缀蹩刂撇蛔∥业臒崆?,問了爸爸幾個(gè)關(guān)鍵問題:“什么車?有沒有手排擋?有沒有磁帶艙?”
“是1982年產(chǎn)豐田車,”他回答說,“四速,還有,是的,有磁帶艙。”我甚是高興,又問是什么顏色的。
“哦,”他很不舒服地說,“你指哪一部分?”
關(guān)于英文幽默短文篇2
Just like most of other kids, aged two Emilia didn' t like washing hands──she' s always wiping the dirt off hands on her clothes. One day I accompanied her to have fried cicadae(蟬). Habitually she rubbed her grease fingers on her real silk short gown. I held back (阻擋) her from doing it: " What do you want to do?" She was immediately on to (意識(shí))her blame, replied at ease(從容): " I' m akimbo."
像大多數(shù)別的小孩一樣,兩歲艾咪麗雅不愛洗手,吃東西弄臟手,隨便在身上一抹就得了。一天我正陪她吃炸知了,她手上的油多了,便習(xí)慣地往真絲小褂子上蹭,我阻止道:“你想干什么?”她馬上意識(shí)到問題所在,從容答道:“我叉腰。”
關(guān)于英文幽默短文篇3
Once I received a thank-you note from a friend whom I had helped. In the envelope were five lottery tickets that had been scratched, revealing the numbers. "Thank you very much for your help," the note read. "As a gift, I bought you some lottery tickets- sorry you didn't win. "
有一次,我收到一封感謝信,是一個(gè)我曾幫助過的朋友寄來的。信封內(nèi)有五張彩票,都被刮過了,露出了數(shù)字。“非常感謝您的幫助,”信上寫道,“作為禮物,我給您買了些彩票----真遺憾,您沒中獎(jiǎng)。”
關(guān)于英文幽默短文篇4
After friends of mine landed at busy Newwark Airport, they were unable to attract the attention of any porters to help with their luggage. In desperation, the husband took out a five-dollar bill and waved it above the crowd.
In an instant, a skycap was at his side. "Sir," observed the porter, " you certainly have excellent communication skills.
我的朋友們?cè)诜泵Φ募~瓦克機(jī)場(chǎng)著陸后,他們卻不能招呼到腳夫來幫他們搬行李。無奈,丈夫拿出一張五美元的鈔票在人群上面搖晃。
一個(gè)帶寬邊帽的人馬上來到他身邊。“先生,”腳夫說道,“很明顯你有絕妙的交際技巧。”
看了“關(guān)于英文幽默短文”的人還看了: