兒童節(jié)英語詩歌朗誦:THE ROSE IN THE WIND
時(shí)間:
若木631由 分享
THE ROSE IN THE WIND
James Stephens
Dip and swing,
Lift and sway;
Dream a life,
In a dream, away.
Like a dream
In a sleep
Is the rose
In the wind;
And a fish
In the deep;
And a man
In the mind;
Dreaming to lack
All that is his;
Dreaming to gain
All that he is.
Dreaming a life,
In a dream, away
Dip and swing,
Lift and sway.
風(fēng)中薔薇花
郭沫若 譯
顫顫巍巍,
頡之頏之;
睡夢(mèng)生涯,
抑之揚(yáng)之。
睡中之夢(mèng),
風(fēng)中之花,
薔薇顛倒,
睡夢(mèng)生涯。
水中有魚,
心中有君;
魚難離水,
君是我心。
夢(mèng)有所喪,
喪其所有;
夢(mèng)有所得,
得其自由。
睡夢(mèng)生涯,
抑之揚(yáng)之,
顫顫巍巍,
頡之頏之。
兒童節(jié)英語詩歌朗誦:THE ROSE IN THE WIND
THE ROSE IN THE WIND James Stephens Dip and swing, Lift and sway; Dream a life, In a dream, away. Like a dream In a sleep Is the rose In the wind; And a fish In the deep; And a man In the mind; Dreaming to lack All that
推薦度:
點(diǎn)擊下載文檔文檔為doc格式