有關(guān)元旦節(jié)的英語(yǔ)詩(shī)歌
有關(guān)元旦節(jié)的英語(yǔ)詩(shī)歌
問(wèn)典元旦的誕生。中國(guó)的元旦,最早始于三皇五帝,唐房玄齡等撰寫(xiě)的《晉書(shū)》記載: 顓帝以孟春正月為元,其時(shí)正朔旦立春。小編精心收集了有關(guān)元旦節(jié)的英語(yǔ)詩(shī)歌,供大家欣賞學(xué)習(xí)!
有關(guān)元旦節(jié)的英語(yǔ)詩(shī)歌篇1
amazing grace, how sweet the sound
that saved a wretch like me.
i once was lost but now i'm found,
was blind but now i see.
t'was grace that taught my heart to fear
and grace my fear relieved
how precious did that grace appear,
the hour i first believed.
through many dangers, toils and snares
we have already come
t'was grace that brought us safe thus far
and grace will lead us home.
when we've been there ten thousand years
bright shining as the sun;
we've no less days to sing god's praise
than when we first begun.
有關(guān)元旦節(jié)的英語(yǔ)詩(shī)歌篇2
Time into a new Chronology
一年又一年,心依舊,四季如風(fēng) Year after year, the heart remains the same, the four seasons such as wind
我一如既往地懷念著往事,向往著未來(lái) I always remember the past, looking to the future
什么都遺忘了,春天的新綠和夏天的急雨 What is forgotten, spring green and the pelting rain in summer
燦爛的花朵也如我的青春歲月 Brilliant flowers, as I have years of youth
重疊著我的往昔,你的未來(lái) Overlap with my past, your future
遠(yuǎn)去的光陰是奔涌的河水,流去多少華年 Away of Our Time is a surging river, stream and how much Chinese Year
元月伊始,又一個(gè)春夏秋冬的輪回 The beginning of January, another cycle of spring, summer, autumn and winter
鐘聲敲響,我找不到歲月的起跑線 The bell rang, I can not find the starting line of the years
重復(fù)也僅僅是年復(fù)一年的節(jié)日慶典 Were merely repeat year after year, festivals
風(fēng)霜濃縮為鹽,在世世代代的血脈中傳承 Wind and frost as salt concentration, in the tradition of generations of blood vessels
新年狂歡,也如孩子一樣滿懷期盼 New Year's carnival, but also the same as a child full of hope
笑容如花朵綻放,踏上希望的征途 Smile, such as flowers bloom, embark on the journey of hope
雪是豐年的寄托,融化成甘美的泉水 Snow is a good harvest sustenance, melted into a luscious spring
流過(guò)心靈的荒原,匯聚江河 Flow through the heart of the wilderness, rivers convergence
春去春又來(lái),漸行漸遠(yuǎn)是流年的簿子 The spring has gone again, the wave is a fleeting time of the notebook
文化的積淀是財(cái)富,是歷史的厚重 The accumulation of cultural wealth, history of heavy
攀援在蒼穹的古樹(shù)上,枯枝掛滿新綠 Climbing the trees in the sky, the dead branches covered with green
用辛勤的勞動(dòng)添滿歲月,和時(shí)光同行 Fill up with years of hard labor, and time peer
有關(guān)元旦節(jié)的英語(yǔ)詩(shī)歌篇3
This night
這個(gè)夜晚
of all the night
是所有夜晚里
is the year's last
是今年最后的一晚
All,all
所有,所有的
the other nights
其他的夜晚
are gone ,are past
已經(jīng)過(guò)去,過(guò)去了
After
此后
the eveningh aith
的每一個(gè)
its fading light
它逝去的時(shí)光
put the lid
把蓋子
on the hour
蓋在時(shí)間上
and close it tight
并且關(guān)閉得緊緊的
Close up
關(guān)閉了
your tired eye
你疲憊的眼鏡
close up the day
閉合了一整天
Bid the old year
向舊的一年說(shuō)
Goodbye
再見(jiàn)
and come away.
并且離開(kāi)
看了“有關(guān)元旦節(jié)的英語(yǔ)詩(shī)歌”的人還看了: