關(guān)于優(yōu)秀的英文詩(shī)歌朗讀
關(guān)于優(yōu)秀的英文詩(shī)歌朗讀
詩(shī)歌用優(yōu)美的形式表達(dá)思想、傳遞情感,詩(shī)可以詠志,詩(shī)可以言情,詩(shī)可以表意。學(xué)習(xí)啦小編整理了關(guān)于優(yōu)秀的英文詩(shī)歌,歡迎閱讀!
關(guān)于優(yōu)秀的英文詩(shī)歌篇一
Medallion
Luini in porcelain!
The grand piano
Utters a profane
Protest with her clear soprano.
The sleek head emerges
From the gold-yellow frock
As Anadyomene in the opening
Pages of Reinach.
Honey-red, closing the face-oval,
A basket-work of braids which seem as if they were
Spun in King Minos' hall
From metal, or intractable amber;
The face-oval beneath the glaze,
Bright in its suave bounding-line, as,
Beneath half-watt rays,
The eyes turn topaz.
關(guān)于優(yōu)秀的英文詩(shī)歌篇二
Nicotine
Hymn to the Dope
Goddess of the murmuring courts,
Nicotine, my Nicotine,
Houri of the mystic sports,
trailing-robed in gabardine,
Gliding where the breath hath glided,
Hidden sylph of filmy veils,
Truth behind the dream is veiléd
E'en as thou art, smiling ever, ever gliding,
Wraith of wraiths, dim lights dividing
Purple, grey, and shadow green
Goddess, Dream-grace, Nicotine.
Goddess of the shadow's lights,
Nicotine, my Nicotine,
Some would set old Earth to rights,
Thou I none such ween.
Veils of shade our dream dividing,
Houris dancing, intergliding,
Wraith of wraiths and dream of faces,
Silent guardian of the old unhallowed places,
Utter symbol of all old sweet druidings,
Mem'ry of witched wold and green,
Nicotine, my Nicotine:
Neath the shadows of thy weaving
Dreams that need no undeceiving,
Loves that longer hold me not,
Dreams I dream not any more,
Fragrance of old sweet forgotten places,
Smiles of dream-lit, flit-by faces
All as perfume Arab-sweet
Deck the high road to thy feet
As were Godiva's coming fated
And all the April's blush belated
Were lain before her, carpeting
The stones of Coventry with spring,
So thou my mist-enwreathéd queen,
Nicotine, white Nicotine,
Riding engloried in they hair
Mak'st by-road of our dreams
Thy thorough-fare.
關(guān)于優(yōu)秀的英文詩(shī)歌篇三
Masks
These tales of old disguisings, are they not
Strange myths of souls that found themselves among
Unwonted folk that spake an hostile tongue,
Some soul from all the rest who'd not forgot
The star-span acres of a former lot
Where boundless mid the clouds his course he swung,
Or carnate with his elder brothers sung
Ere ballad-makers lisped of Camelot?
Old singers half-forgetful of their tunes,
Old painters color-blind come back once more,
Old poets skill-less in the wind-heart runes,
Old wizards lacking in their wonder-lore:
All they that with strange sadness in their eyes
Ponder in silence o'er earth's queynt devyse?
關(guān)于優(yōu)秀的英文詩(shī)歌篇四
Invern
Earth's winter cometh
And I being part of all
And sith the spirit of all moveth in me
I must needs bear earth's winter
Drawn cold and grey with hours
And joying in a momentary sun,
Lo I am withered with waiting till my spring cometh!
Or crouch covetous of warmth
O'er scant-logged ingle blaze,
Must take cramped joy in tomed Longinus
That, read I him first time
The woods agleam with summer
Or mid desirous winds of spring,
Had set me singing spheres
Or made heart to wander forth among warm roses
Or curl in grass next neath a kindly moon.
關(guān)于優(yōu)秀的英文詩(shī)歌篇五
In the Old Age of the Soul
I do not choose to dream; there cometh on me
Some strange old lust for deeds.
As to the nerveless hand of some old warrior
The sword-hilt or the war-worn wonted helmet
Brings momentary life and long-fled cunning,
So to my soul grown old -
Grown old with many a jousting, many a foray,
Grown old with namy a hither-coming and hence-going -
Till now they send him dreams and no more deed;
So doth he flame again with might for action,
Forgetful of the council of elders,
Forgetful that who rules doth no more battle,
Forgetful that such might no more cleaves to him
So doth he flame again toward valiant doing.
看了“關(guān)于優(yōu)秀的英文詩(shī)歌”的人還看了:
1.關(guān)于優(yōu)秀英語(yǔ)詩(shī)歌朗誦