適合少兒朗誦的英文詩歌精選
適合少兒朗誦的英文詩歌精選
英語詩歌是英語語言的瑰寶,是學習英語語言必要的媒介材料。它有助于培養(yǎng)英語學習興趣,提高學生的審美情趣,因而在切實可行的操作下,能夠推進大學英語素質教育。小編精心收集了適合少兒朗誦的英文詩歌,供大家欣賞學習!
適合少兒朗誦的英文詩歌篇1
The Wind 風
Who has seen the wind?
誰見過風?
Neither I nor you;
不是你也不是我;
But when the leaves hang trembling
一旦樹搖葉婆娑
The wind is passing through.
那是風吹過。
Who has seen the wind?
有誰見過風?
Neither you nor I;
不是你也不是我;
But when the trees bow down their heads
但當樹低頭
The wind is passing by.
風正吹過。
適合少兒朗誦的英文詩歌篇2
The Rainbow 彩虹
Boats sail on the rivers,
船飄過河流,
And ships sail on the seas;
船在海上航行
But clouds that sail across the sky
云在天空中飄過
Are prettier than these.
有比這些更漂亮的。
There are bridges on the rivers,
河流上有橋梁,
As pretty as you please;
美麗如畫
But the bow that bridges heaven,
橫掛在蒼穹的彩虹
And overtops the sky,
高高掛在天空,
And builds a road from earth to sky,
并建設了一條從地球到天空的道路,
Is prettier far than these.
比這些漂亮的多了。
適合少兒朗誦的英文詩歌篇3
The Foolish Fish 愚蠢的魚
"Dear mother," said a little fish,
“親愛的媽媽,”小魚說,
"Is that a worm I see?
“我在那看見了一只蟲子?
I'm very hungry, and I wish
我很餓,我希望有蟲子吃
You'd get the worm for me."
你會幫我弄到這蟲子的。”
"Sweet innocent," the mother cried,
“你太天真了”媽媽哭著說,
And started from her nook,
她從角落開始尋找,
"That worm you see is there to hide
“你看見的那條蟲子是藏在那里的
The sharpness of a hook."
鉤子很鋒利。”
As I have heard, the little trout
我聽小鱒魚跟我說
Was young and foolish too,
它又小又蠢,
And presently he ventured out
還乍著膽子
To learn what might be true.
去了解這是不是真的。
Around about the worm he played,
它四處撥動那只蟲子,
With many a longing look,
渴望的瞧了一眼,
And "Dear me!" to himself he said,
“我的天啊!”它說,
"I'm sure there is no hook."
“我肯定沒有鋒利的鉤子。”
"I think I'll give one little bite;"
“我想我會給你咬一點;”
And that was what he did,
緊接著它就這樣做了,
And thus he died in hapless plight
因此,它死在不幸的困境中
By not doing as he was bid.
這是它所付出的代價。
看了“適合少兒朗誦的英文詩歌”的人還看了: