如何委婉地批評人
你的老板說你的工作表現(xiàn)不好。同時在你的團隊面前批評你。噢,無論誰在批評,總是不輕易吸收的。然而,當(dāng)你委婉的使用英語來批評某人是較容易接收的。只需要轉(zhuǎn)變一點點你說的話及態(tài)度,你能幫那些人成長而非是他們覺得挫敗。
Soften with compliments
Before starting with the criticism, warm the person up with compliments. If you are discussing their work, find several things you truly like about what they have done. For example, "I enjoyed your presentation today. You presented a lot of good and helpful information in it, and I can tell you put a lot of effort into it. I appreciate your hard work." This will lower their defenses and make them feel appreciated.
說些和睦褒獎的話
在給予批駁以前,先說一些夸獎的話給對方暖身暖身。假如你正在探討別人的工作,找一些你真的喜歡的他們所做過的事。例如:"I enjoyed your presentation today. You presented a lot of good and helpful information in it, and I can tell you put a lot of effort into it. I appreciate your hard work."這將減少他們的防守自己并讓他們有安慰之意。
Avoid direct accusations
Phrases like "You're wrong!" and "Your presentation was terrible!" have no place in effective criticism. In fact, it's best to leave the word "you" out, if at all possible. Personal attacks make people feel defensive, and then they won't really listen to anything you have to say.
避免正面斥責(zé)
一些表達的方式像是"You're wrong!"及"Your presentation was terrible!"皆不是有效的批評。事實上,如果可能的話,舍去“你”這個字。個人攻打?qū)⑹谷藗儠谷俗晕曳婪?,而后他們將不會聽進去你說的任何話。
Don't continue with "but"
However, a short, vague compliment followed by “but” such as "It was a helpful talk, but you really need to improve your presentation skills" won’t do much to help the process. After you've shared your compliments, allow them time to be absorbed. Immediately following your compliment with a "but" will destroy all you've tried to accomplish by making your praise seem false and insincere.
切勿利用'but'
不管如何,由一些'but'的簡短含糊贊賞,像是:"It was a helpful talk, but you really need to improve your presentation skills."將對事件不會有太大的幫助。在你已經(jīng)分享你的演講之后,允許他們有接受它的時間。
Advise with advice
Remember that the goal of constructive criticism isn't to make the person feel terrible; it's to help them grow. Instead of directly accusing the person, try to get the message through to them in the form of light-hearted advice. Phrases like, "Next time you might want to ? or "I find it helpful to ? can take away the blame while still leaving an impact: "Next time you might want to give a little more attention to the audience. I find it helpful to look people in the eyes while I am speaking."
給出提議
記?。河薪ㄔO(shè)性的倡議的目標不是讓對方好受,而是輔助人成長。防止直接的責(zé)備別人,試著將訊息以輕松愉快的方式傳達給對方。抒發(fā)方法像是:"Next time you might want to "或"I find it helpful to "當(dāng)仍然帶有沖擊性的時候可能沖淡指責(zé)象征:"Next time you might want to give a little more attention to the audience. I find it helpful to look people in the eyes while I am speaking."
Stay specific
People can't change overnight, especially if they don't get detailed direction. Simply saying "you need to work on your presentation skills" won't help a soul! Be detailed in your advice, and don't overload anyone with criticism. Remember, you want them to keep trying and improving. Don't leave them feeling defeated!
清楚的表白
人是無奈一夜之間改變的,尤其當(dāng)他們無奈獲得具體引導(dǎo)的時候。簡單地說:"you need to work on your presentation skills"對心靈將不幫助!將你的建議詳細些,英語學(xué)習(xí)網(wǎng)站,不要給予承受不了的批評。記得,你渴望他們最終能夠去更多的嘗試及改進。不要使他們感到如此挫折!