考拉賣萌自拍 雙語
下面是學(xué)習(xí)啦小編整理的考拉賣萌自拍,歡迎大家閱讀!
Koalas are one of Australia’s most iconic animals and are used to having their photos taken by visitors to their zoo enclosure.
But now the koalas have taken things into their own paws.
The iconic Aussie creatures also proved to be talented 'photographers'.
Koalas who are residents of the WILD LIFE Sydney Zoo, have snapped pictures of themselves while munching on eucalyptus leaves in their enclosure.
The koalas used the Sony QX100, which has a lens on a movable tripod claw, which connects to your mobile phone via Wi-Fi.
The Sony QX Lens-Style camera can be mounted on different objects, including a tree, and sends the photos straight to a mobile phone.
A motion sensor lets the camera know when the subject is within range and triggers the camera to take three photos.
This meant the koalas were able to ‘take’ the photos themselves when they moved in front of the lens, which was positioned in one of the trees in their enclosure.
Koalas showed that they are far from camera-shy. They seemed enchanted by the cameras and pulled cheeky poses in front of them.
Besides, it's not just humans who enjoy a cheeky photobomb.
考拉是澳大利亞的標(biāo)志性動(dòng)物之一,游客常常給動(dòng)物園圍欄里的考拉拍照。
但是現(xiàn)在,考拉可以自己拍照了。
事實(shí)證明,這種澳洲標(biāo)志性的動(dòng)物還是杰出的“攝影師”。
悉尼野生動(dòng)物園里的考拉在自己的領(lǐng)地里一邊咀嚼著桉樹葉,一邊給自己拍上幾張萌照。
考拉的自拍神器是索尼QX100相機(jī),這部相機(jī)的鏡頭位于一個(gè)爪狀的移動(dòng)三腳架上面,通過Wi-Fi和手機(jī)連接。
索尼QX100相機(jī)的鏡頭可以被安放在不同的物體上,包括樹上,而且能把照片直接傳到手機(jī)上。
相機(jī)上的傳感器識(shí)別目標(biāo)進(jìn)入特定區(qū)域后,會(huì)觸發(fā)相機(jī)開始三連拍。
這意味著考拉在靠近鏡頭時(shí)可以給自己拍照了,鏡頭被放置在它們領(lǐng)地中的一顆樹上。
考拉們展示出它們一點(diǎn)也不害怕鏡頭。它們好像很著迷于鏡頭,在鏡頭前面肆無忌憚地?cái)[姿勢(shì)拍照。
而且,不僅僅是人類喜歡在別人的照片里惡搞亂入。