相親節(jié)目可靠嗎(雙語)
相親節(jié)目可靠嗎(雙語)
相親節(jié)目可靠嗎?下面是學(xué)習(xí)啦小編整理的雙語文章:相親節(jié)目可靠嗎,歡迎大家閱讀!
In Chinese traditional blind date, the boy and the girl meet each other which is arranged by their parents, then the two fall in love, get married and live happily ever after. Today, the young people like to choose their partners by themselves, there are many dating shows to provide chances for the young people to make friends. But I don’t think the shows are reliable.
在中國傳統(tǒng)的相親里,男孩和女孩通過家長的安排認(rèn)識彼此,然后相愛,結(jié)婚,從此以后幸福地生活在一起。今天,年輕人喜歡自己選擇伴侶,很多相親節(jié)目就給年輕人提供了交朋友的機(jī)會。但是我認(rèn)為這些節(jié)目是不可靠的。
First, as a show, the first concerned factor is the profit. To make a show, the producer puts the audience in the first place, the more audiences, the more advertisements, the more profit. Thus the director must do something to make the show interesting, then the purpose of dating the young people is not pure, it is more likely to amuse the audiences.
第一,作為一個(gè)節(jié)目,第一考慮要素是利潤。為了制作節(jié)目,制作方把觀眾放在了第一位,越多的觀眾,就越多的廣告,帶來越多的利潤。因此導(dǎo)演必須做一些事情來讓節(jié)目更加的有趣,讓年輕人約會的目的變得不純凈了,更多的是為了娛樂大眾。
Second, the relationship that was built on the stage won’t last long. When the young people meet in the stage, they get to know each other in a short time, they can’t get fully information about each other. Even they build their relationship on the stage, what will happen in the stage? They will find more defects, realizing they are not matched.
第二,建立在臺上的感情并不能持久。當(dāng)年輕人在舞臺上相見,他們只能在短時(shí)間內(nèi)彼此了解,并不能全面地了解。即使他們在舞臺上建立了感情,臺下會發(fā)生什么呢?他們會發(fā)現(xiàn)缺點(diǎn),認(rèn)識到不合適。
Dating show is very popular in China, but we must not take it serious, treating them the way to find amusement in casual life.
相親節(jié)目在中國很流行,但是我們不必當(dāng)真,把這當(dāng)成閑時(shí)的消遣方式。