有翻譯的英語笑話精選
有翻譯的英語笑話精選
英語笑話笑點(diǎn)的產(chǎn)生與對(duì)小句的不同理解有緊密聯(lián)系。下面是學(xué)習(xí)啦小編帶來的有翻譯的英語笑話,歡迎閱讀!
有翻譯的英語笑話精選
技術(shù)支持(中英)
A man is flying in a hot air balloon and realizes he is lost. He reduces his altitude and spots a man down below. He lowers the balloon further and shouts: "Excuse me, can you tell me where I am?"
一個(gè)男的乘著熱汽球在天空中飛翔,可他發(fā)現(xiàn)自己迷路了。他降低了高度,看見下面有一個(gè)人。于是他把汽球又降低了一些,對(duì)那個(gè)人大喊:“打擾一下,您能告訴我這是哪里嗎?”
The man below says: "Yes, you’re in a hot air balloon, hovering 30 feet above this field.”
下面那個(gè)男的說:“你現(xiàn)在正在熱汽球里,漂浮在距離地面30英尺的地方。”
"You must work in Technical Support,” says the balloonist.
乘熱汽球的人說:“你一定是在技術(shù)支持部門工作。”
"I do,” replies the man. "How did you know?"
男的說:“是的,您是怎么知道的?”
"Well" says the balloonist, "everything you have told me is technically correct, but completely useless.”
“您所告訴我的從技術(shù)上講完全正確,可是對(duì)我一點(diǎn)兒用都沒有。”
The man below says: "You must be in management.
“那您一定是在管理部門工作。”
“I am,” replies the balloonist, "but how did you know?"
“是的,您又是怎么知道的?”
"Well",says the man , "you don’t know where you are, or where you’re going, but you expect me to be able to help. You’re still in the same position you were before we met, but now it's my fault.”
“你不知道你在哪,也不知道要去哪,你希望得到我的幫助。我們見面之前你就在那里,現(xiàn)在仍然原地未動(dòng),但這卻放了我的責(zé)任了。”
有翻譯的英語笑話閱讀
伊甸園(中英)
Adam was walking around the Garden of Eden feeling very lonely, so God asked Adam, “What is wrong with you?"
亞當(dāng)在伊甸園里走來走去,感到十分的孤獨(dú)。上帝問亞當(dāng):“你怎么了?”
Adam said, "I don’t have anyone to talk to.”
亞當(dāng)說:“我連個(gè)說話的人都沒有。”
God said,"I will give you a companion and it will be a woman.” He said, "This person will cook for you and wash your clothes, she will always agree with every decision you make, she will bear your children and never ask you to get up in the middle of the night to take care of them.”
上帝說:“我會(huì)給你找個(gè)伴兒,她就是一個(gè)女人。”上帝接著說:“這個(gè)人會(huì)為你煮飯,洗衣服,她會(huì)時(shí)時(shí)刻刻同意你的意見,她還會(huì)為你生兒育女,而且從不會(huì)讓你在半夜里起床照顧孩子。她更不會(huì)嘮叨。她總是第一個(gè)承認(rèn)自己錯(cuò)了。當(dāng)你們有分歧的時(shí)候,她也不會(huì)頭痛,在你需要的時(shí)候,她仍舊會(huì)毫無保留地給你她全部的愛和熱情。”
"She will not nag,” God continued, "and will always be the first to admit she was wrong when you've had a disagreement, she will never have a headache and will freely give you love and passion whenever needed.”
亞當(dāng)問上帝:“想得到這個(gè)女人,我要付出什么代價(jià)?”
Adam asked God, "What will a woman like this cost?" God said, "An arm and a Leg!”
上帝說:“一條胳膊和一條腿。”
Adam said, "What can I get for just a rib?"
亞當(dāng)說:“那一根肋骨能換什么?”
AND THE REST IS HISTORY.
于是就有了后來的人類歷史。
有翻譯的英語笑話學(xué)習(xí)
看掌紋(中英)
Paul was ambling through a crowded street fair when he decided to stop and sit at a Palm Reader's table.
保羅正在一條擁擠的街市上閑逛,他停下來,坐在了一個(gè)看掌紋人的桌子前。
Said the mysterious old woman, "For fifteen dollars, I can read your love line and tell your romantic future.”
這個(gè)神秘的老婦人說:“巧美元,我可以看出你的愛情線和你浪漫的未來。”
Paul readily agreed and the reader took one look at his open palm and said, "I can see that you have no girlfriend.”
保羅欣然地同意了,看掌紋的人看了一眼保羅的掌心說:“我知道你現(xiàn)在沒有女朋友。”
"That's true,” said Paul.
“對(duì),”保羅說。
"Oh my goodness,you are extremely lonely, aren't you?"
“哦,我的天啊,你非常的孤獨(dú),對(duì)嗎?”
"Yes,”Paul shamefully admitted. "That's amazing. Can you tell all of this from my love line?"
“對(duì),”保羅害羞的承認(rèn)了,“太神奇了,你從我的愛情線中看出了這么多事情。”
"Love line? No, from the calluses and blisters.”
“愛情線?不,我是從你手上的繭子和水泡中看出來的。”