六年級英語笑話
六年級英語笑話
笑話就像生活這杯濃咖啡里點綴的方糖不經(jīng)意間有人開始沿街叫賣。下面是學習啦小編帶來的六年級英語笑話,歡迎閱讀!
六年級英語笑話篇一
NO Sweat!
不費吹灰之力
There were four passengers in the small aircraft as it sputtered over the Andes; a businessman, an inventor, a priest and a laid -back budget traveller.
一架正飛越安第斯山脈的小飛機上坐著四名乘客:一名商人,一名發(fā)明家,一位神父和一個靠預(yù)算過日子、看起來懶懶散散的旅行者。
Suddenly the pilot entered the cabin and told them the horrible news: "Gentlemen, the plane is going down. I'm going to try to crash-land it, but you must all jump. "
突然,駕駛員走進艙告訴他們可怕的消息:“各位先生,這架飛機正失控下降中,我要設(shè)法迫降,但你們必須先跳下飛機。”
Naturally, the men were horrified。and even more so when they discovered that there were only three parachutes.
當然,那幾個人都嚇得目瞪口呆,尤其是當他們發(fā)現(xiàn)只有三個降落傘可以使用時,更是心驚膽戰(zhàn)。
The businessman said, "Sirs, I employ thousands of people. Their lives and those of their families depend on me. I think you'll agree that I must survive. " He promptly put on a parachute and leaped.
那名商人說道:“各位先生,我雇用好幾千名員工,他們都要靠我養(yǎng)家活口,我想你們都同意我必須活著回去。”說著他便穿上一具降落傘跳出飛機去。
The inventor rose, already adjusting the straps. "I'm the smartest man in the world. My inventions have transformed the lives of millions. There’s no telling how much good I may yet do. Goodbye. " And he, too, jumped from the plane.
接著發(fā)明家站了起來,調(diào)整了肩帶說道:“我是世界上最聰明的人,我的發(fā)明改變了成千上萬人的生活。我還會對大眾造多少福難以估計。再見了,各位!”他也跟著跳出機艙。
The priest was se.rene, and interrupted his prayers to speak to the traveller. "I am a rnan of God, my son; I have no fear of death. Take the last parachute and save your life. "
神父心平氣和,中斷禱告,對旅行者說道:“小伙子,我是信奉上帝的人,我對死并不畏懼,剩下的降落傘你就拿去用,逃命去吧!”
"Hey, it,s cool, Father. There’ re still two parachutes left. The smartest man in tne world just jumped out of the plane wearing my backpack. "
“嘿,神父,真是太棒了!我們還有兩個降落傘。那個自稱世界上最聰明的人背了我的背包跳出去了。”
六年級英語笑話篇二
Getting into His Work
專注于工作
The priest was so concerned with the welfare of his pretty young parishioner that he invited her to his private quarters to discuss her confession.
一位神父非常關(guān)切教區(qū)內(nèi)一位年輕美麗的教友幸福,因此便邀她到他私人住處討論她的懺悔。
"Now, let me get this straight," said the priest. "This young man you went out with did he put his arm around your shoulder like this?"
“現(xiàn)在讓我把事情搞清楚,”神父說道,“這個年輕人跟你出去他是不是像這樣把他的手臂繞在你的肩膀?”
"Yes, Father, and worse. "
“是的,神父,還有更糟的事情呢。”
"And did he put his hand on your thigh like this?"
“他也像這樣把手放在你的大腿上嗎?"
"Yes, Father, and worse. "
“是的,神父,還有更壞的呢。”
By now the clergyman was thoroughly aroused. He hiked the girl's skirt and gave her a vigorous humping. "And did he do this?" he inquired.
此時神父已被刺激得興奮莫名,他撩起女孩的裙子,元氣充沛地和她做起愛來,“他也這樣做嗎?"神父問道。
"Yes, Father, and worse, "
“是的,神父,還有更糟的呢!”
“ But what could be worse than what Ijust did?"
“有什么還比我剛剛所做的更糟呢?"
"I'm afraid, Father, that he gave me the clap."
“恐怕,神父,他把淋病傳染給我了。”
六年級英語笑話篇三
Can't You Be Little More Supportive?
你能不能多支持我一點?
The delighted young politician called his mother and reported enthusiastically,
一位年輕的政客打電話給他母親,高興地說道:
"Hey, Mom, I just won the election! "
“嘿,媽,我剛贏得這次的選舉呢!”
"Honestly, dear?" exclaimed his mother.
“你沒在騙我吧,親愛的?”他的媽媽驚叫。
" Aw, Jeez, Mom, do you have to bring up something like that at a time like this?"
“喔,媽!在這種時刻你還要提出像這樣的問題嗎?(你這時還不相信我嗎/你還以為我是政客的虛假作風嗎?)不相信我嗎?”
看了“六年級英語笑話”的人還看了:
1.英語幽默小故事
4.少兒英語幽默故事