超短帶翻譯的英語笑話閱讀
冷笑話是近幾年出現(xiàn)的一個新詞,也是一種出現(xiàn)在我們身邊的不可忽視的新的語言現(xiàn)象,它具有強大的生命力,一時間大紅大紫,廣泛流行于互聯(lián)網(wǎng)。下面是學(xué)習(xí)啦小編整理的超短帶翻譯的英語笑話,歡迎閱讀!
超短帶翻譯的英語笑話篇一
What has one eye but cannot see?
什么有一只眼睛,卻看不見?
A needle.
針。
超短帶翻譯的英語笑話篇二
Wife: 'How would you describe me?'
妻子:你會怎么形容我呢?
Husband: 'ABCDEFGHIJK.'
丈夫:ABCDEFGHIJK.
Wife: 'What does that mean?'
妻子:那是什么意思?
Husband: 'Adorable, beautiful, cute, delightful, elegant, fashionable, gorgeous, and hot.'
丈夫:迷人的、魅力的、可愛的、令人愉悅的、優(yōu)雅的、時髦的、漂亮的和火辣的。
Wife: 'Aw, thank you, but what about IJK?'
妻子:哇,謝謝,但是“IJK”是什么意思呢?
Husband: 'I'm just kidding!'
丈夫:開個玩笑!
超短帶翻譯的英語笑話篇三
A guy walks into his office ,and both of his ears are all bandaged up.
有一個人走進他的辦公室,他的兩個耳朵都包扎了繃帶。
The boss says,"What happened to your ears?"
老板說:“你的耳朵怎么啦?”
He says,"Yesterday I was ironing a shirt when the phone rang!I accidentally answered the iron.
他說:“昨天電話響的時候,我正在用熨斗燙襯衫。我竟然無意閭就把熨斗拿來接聽。
The boss says,"Well,that expains one ear,but what happened to your other ear?"
老板說:“ 嗯,好吧,那解釋了一個耳朵,可是你的另一個耳朵又是怎么一回事呀?”
He says,"Well,jeez,I had to call the doctor!"
他說:“嗯,哎呀!我得打電給醫(yī)生嘛!”
超短帶翻譯的英語笑話篇四
Q:What's the difference between a monkey and a flea?
A:A monkey can have fleas,but a flea can't have monkeys.
猴子會和跳蚤有什么不同呢?你可能會直接的想到它們倆是一大一小.但除此之外呢,那就是猴子身上可以長跳蚤,而跳蚤身上卻不能有猴子.這個答案很有意思吧?
超短帶翻譯的英語笑話篇五
Q:How can you most irritate a farmer?
A:By treading on his corn?
如果你踩了農(nóng)夫的玉米或是谷物,他肯定會生氣的;而如果你踩了農(nóng)夫腳底的雞眼,他會更生氣.Corn既可以表示“玉米/谷物”,也有“雞眼”的意思.
超短帶翻譯的英語笑話篇六
Q:Which is the strongest creature in the world?
A:The snail.It carries its house on its back.
因為snail(蝸牛)的后背上總是背著一所房子,所以說蝸牛是世界上最強壯的生物是不足為奇的.
超短帶翻譯的英語笑話篇七
Q:What do people do in a clock factory?
A:They make faces all day.
一看到make faces這個短語,你可千萬別以為是在鐘表廠工作的人整天都做鬼臉呀!因為除了這個意思以外,它還可以從字面上解釋為制造鐘面.
看了“超短帶翻譯的英語笑話”的人還看了:
2.英語爆笑笑話