英語爆笑笑話六篇短一些帶翻譯
笑話是指以一句短語或一個小故事讓說話者和聽者之間覺得好笑,或是產(chǎn)生幽默感,另外一個行動(動作)型的笑話是以動作影響人的視覺及觀感,而感到好笑。下面一起來看一下一些爆笑的英語笑話吧,讓你爆笑每一天。
我沒有看到另外一塊
Mother: I left two pieces of cake in the cupboard this morning, Johnny, and now there is only one piece left. Can you explain that?Johnny: Well, I suppose it was so dark that I didn’t notice the other.
媽媽:約翰尼,我今天早上在櫥子里放了兩塊點心?,F(xiàn)在就剩下一塊了。你能解釋一下嗎?約翰尼:嗯,我想是因為里面太黑我沒看到另外那塊。
魔鬼的妹夫
A woman whose husband often came home drunk decided to cure him of the habit. One Halloween night, she put on a devil suit and hid behind a tree to intercept him on the way home.
一位婦人發(fā)現(xiàn)丈夫回家的時候總是爛醉如泥,她決定為丈夫治好這個毛病。一個萬圣節(jié)夜里,她穿上一套魔鬼戲服,躲在樹后,準備在丈夫返家時攔截他的去路。
When her husband came by, she jumped out and stood before him with her red horns, long tail, and pitchfork.
當丈夫走近時,她從樹后跳出來,站到他面前,頭上帶著紅色的羊角、身后有長長的尾巴,手中握著鋼叉。
"Who are you?" he asked.
“你是誰?”丈夫問到。
"I'm the Devil!" she responded.
“我是魔鬼!”她回答到。
"Well, come on home with me," he said, "I married your sister!"
“噢,那你跟我一起回家吧,”丈夫說,“我娶了你的姐妹!”
最丑的孩子?
A woman gets on a bus with her baby. The driver says: "Ugh, that's the ugliest baby I've ever seen."
一位女士抱著她的寶寶上公交車,司機看到后說:“額,那是我這輩子見過的最丑的小孩。”
The woman walks to the rear of the bus and sits down, fuming. She says to a man next to her: "The driver just insulted me." The man says: "You go up there and tell him off. Go on, I'll hold your monkey for you."
女士走到車廂后面坐下,感到很憤怒。她對旁邊的男士說:“司機剛剛羞辱了我。”男士回應(yīng)說:“你快上去斥責他。去吧,我替你抱著你的猴子。”
A Man of Actions
A crowd of student was gathered on the campus of Oxford University. “You can have no doubt,” shouted a young man excitedly, “that if the Dean does not take back what he said to me this morning, I’ll leave Oxford this very evening!”
A buzzing noise followed. “What a man of actions!” one said in admiration. “How should we support him and learn from him!” said another.
Suddenly, a girl asked, “What did the Dean say to you, Hob?”
He bent and whispered to her, “Well,er???er???Miss Rose, er???he told me to get clean away from Oxford this very evening!”
一群學生聚在牛津的校園里,一個年輕人情緒激動地叫道:“毋庸置疑,如果那個家伙不收回他今早 對我說的話,我今晚就離開牛津。”
下面一片喧嘩。“真是個言出必行的人。”一個人艷羨地說。另一個說:“我們要支持他、學習他。”
突然,一個女孩問道:“那家伙對你說什么了,霍波?”
他彎下腰小聲說:“哦,呃…呃…,羅斯小姐,呃…他說要我今晚從牛津滾出去。”
If I Am a Manager
One day in class, the teacher assigned his students to write a composition – if I Am a Manager.
All the students began to write except a boy. The teacher went to him and asked the reason.
“I am waiting for my secretary,” was the boy’s answer.
一天課上,老師要同學們以“如果我是一個經(jīng)理”為題寫一篇作文。
所有的學生都在動筆寫了,只有一個男生例外。老師走過去問他為什么不寫。
“我在等我的秘書”。那孩子答道。
Isn’t it wonderful?
"What are you so happy about?"a woman asked the 98-year-old man.
"I broke a mirror," he replied.
"But that means seven years of bad luck."
"I know." he said, beaming,"Isn’t it wonderful?"
這難道不好嗎?
“你高興什么?”一個女士問一個98歲的老人。
“我打碎了一個鏡子。”他回答。
“但那預(yù)示著7年的壞運氣。”
“我知道。”他高興地說,“這難道不好嗎?”
sells the candy
Little Robert asked his mother for two cents. "What did you do with the money I gave you yesterday?"
"I gave it to a poor old woman," he answered.
"You're a good boy," said the mother proudly.
"Here are two cents more. But why are you so interested in the old woman?"
"She is the one who sells the candy."
小羅伯特向媽媽要兩分錢。
“昨天給你的錢干什么了?”
“我給了一個可憐的老太婆,”他回答說。
“你真是個好孩子,”媽媽驕傲地說。
“再給你兩分錢。可你為什么對那位老太太那么感興趣呢?”
“她是個賣糖果的。”
Older Goats in America美國老羊
A group of Americans were traveling by tour bus through Holland. As they stopped at a cheese farm, a young guide led them through the process of cheese making, explaining that goats' milk was used.
She showed the group a lovely hillside where many goats were grazing. These, she explained, were the older goats put out to pasture when they no longer produced. She then asked, "What do you do with your older goats in America?"
A spry old gentleman answered, "They send us on bus tours!"
一群美國人乘長途汽車在荷蘭旅游。他們在一個奶酪場停下來。一位年輕的導游帶他們參觀了奶酪制作的全過程,解釋說用的是羊奶。 她指給這群人一個美麗的山坡,山坡上許多羊在吃草。對這些,她解釋說,是放逐草地的老羊,它們已不能再產(chǎn)奶。她然后問道:“在美國你們怎樣處理老羊呢?”
一位活潑的老紳士回答說:“他們讓我們乘車旅行!”