英語(yǔ)笑話大全短篇
冷笑話作為一種新興的語(yǔ)言現(xiàn)象,越來(lái)越受到大家的關(guān)注,尤其在網(wǎng)絡(luò)、雜志、微博、電影上十分盛行。小編精心收集了短篇英語(yǔ)笑話,供大家欣賞學(xué)習(xí)!
短篇英語(yǔ)笑話篇1
A smart housewife
精明的家庭主婦
A smart housewife was told that there was a kind of stove which would only consume half ofthe coal she was burning. She was very excited, and said: "That'll be terrific! Since one stovecan save half of the coal, if I buy two, no coal will be needed!"
一位精明的家庭主婦聽(tīng)人說(shuō)有一種爐子用起來(lái)可以比她現(xiàn)在用的爐子省一半的煤。她聽(tīng)了大為興奮,說(shuō):“那太好了!一個(gè)爐子可以省一半的煤,那么如果我買兩個(gè)爐子的話,不就可以把煤全都省下來(lái)了嗎?”
短篇英語(yǔ)笑話篇2
Be Careful What You Wish For
慎重許愿
A couple had been married for 25 years and were celebrating their 60th birthdays, which fell onthe same day.
一對(duì)結(jié)婚25周年的夫妻在慶祝他們六十歲的生日。他們恰好在同一天出生。
During the celebration a fairy appeared and said that because they had been such a lovingcouple for all 25 years, she would give them one wish each.
慶?;顒?dòng)中,一位仙女出現(xiàn)了。她說(shuō),由于他們是已經(jīng)結(jié)婚25年的恩愛(ài)夫妻,因此她給許給這對(duì)夫妻每個(gè)人一個(gè)愿望。
The wife wanted to travel around the world. The fairy waved her hand, and Boom! She had thetickets in her hand.
妻子想周游世界。仙女招了招手。“呯!”的一聲,她的手中出現(xiàn)了一張票。
Next, it was the husband's turn. He paused for a moment, then said shyly, "Well, I'd like tohave a woman 30 years younger than me."
接下來(lái)該丈夫許愿了。他猶豫片刻,害羞地說(shuō),“那我想要一位比我年輕30歲的女人。”
The fairy picked up her wand, and Boom! He was ninety.
仙女拾起了魔術(shù)棒。“呯!”,他變成了90歲。
短篇英語(yǔ)笑話篇3
Expensive Advice
昂貴的建議
The doctor finally reached his table at a dinner, after breaking away from a woman who soughtadvice on a health problem.
大夫在打發(fā)走了一個(gè)就健康問(wèn)題向他咨詢的婦女之后,最后來(lái)到餐桌上。
"Do you think I should send her a bill?" the doctor asked a lawyer who sat next to him.
“你認(rèn)為我應(yīng)該向她收費(fèi)嗎?”大夫問(wèn)坐在身邊的一個(gè)律師。
"Why not?" the lawyer replied. "You rendered professional services by giving advice."
“有什么不應(yīng)該?”律師答道,“你通過(guò)提建議提供了職業(yè)性服務(wù)。”
"Thanks," the physician said. "I think I'll do that."
“謝謝,”大夫說(shuō)道,“看來(lái)我得這么做。”
When the doctor went to his office the next day to send the bill to the woman, he found aletter from the lawyer. It read:
第二天當(dāng)大夫去辦公室給那位婦女寫(xiě)賬單時(shí),他收到律師的一封信。信中寫(xiě)道:
"For legal services, ."
“請(qǐng)付法律服務(wù)費(fèi)50美元。”
看了“短篇英語(yǔ)笑話”的人還看了: