我們愛(ài)講冷笑話:我讓外婆開(kāi)心了(雙語(yǔ))
A Sunday school teacher was telling her pupils the importance of making others glad. "Now, children," said she , "has anyone of you ever make someone else glad?"
"Please, teacher,"said a small boy,"I've make someone glad yesterday."
"Well done. Who was that?"
"My granny."
"Good boy. Now tell us how you made your grandmother glad."
"Please, teacher, I went to see her yesterday, and stayed with her three hours. Then I said to her, 'Granny, I'm going home,' and she said, 'Well, I'm glad'!"
一個(gè)主日學(xué)校校(__教會(huì)為了向兒童灌輸宗教思想, 在星期天開(kāi)辦的兒童班)的老師在對(duì)學(xué)生講使別人高興的重要性?!艾F(xiàn)在,孩子們,”她說(shuō):“你們當(dāng)中有誰(shuí)讓別人高興過(guò)?”
“我,老師,”一個(gè)小男孩說(shuō):“昨天我就使別人高興過(guò)?!?/p>
“做得好,是誰(shuí)呢?”
“我奶奶?!?/p>
“好孩子?,F(xiàn)在告訴我們,你是怎樣使你奶奶高興的?!?/p>
“是這樣的,老師。我昨天去看她,在她那兒呆了三個(gè)小時(shí)。然后我跟她說(shuō):‘奶奶,我要回家了。’她說(shuō):‘啊,我很高興!’”