暑假課外必讀書目《逃家小兔》
不要小看了這本出版于1942年的圖畫書,它的作者可是美國圖畫書界的先驅(qū)性人物瑪格莉特和克萊門特!
美國《學(xué)校圖書館》雜志把它評為“1966–1978年‘好中之好’童書”,還附上了一段推薦詞:“在兔子媽媽和小兔子之間富于韻味的奇妙對話,構(gòu)成了一個詩意盎然的小故事,今后這本小書可能會成為不朽的幼兒讀物的經(jīng)典。”
事實上,在此之前,它就成為美國家喻戶曉的經(jīng)典了。
六十多年過去了,它一版再版,2002年美國還推出了封面上貼著一個金黃色大獎?wù)碌?ldquo;六十周年紀念版”。
今天,《逃家小兔》已經(jīng)成為了童書中的古典。
瑪格莉特有自己的創(chuàng)作理念,她的兒童文學(xué)創(chuàng)作,就像她曾經(jīng)說過的那樣,是“寫一本簡單的書……讓孩子們能有一小會兒從系鞋帶一類的生活瑣事的煩惱中解脫……來到一個永恒的童話世界。”
這回,她講敘了一個小兔子和媽媽玩語言捉迷藏的簡單故事。
這個故事簡單得不能再簡單了,簡單到了只剩下幾段對話,但就是這幾段對話,卻讓世界上的人都為之著魔。
事先沒有一點征兆,一天,一只小兔子突然對媽媽宣布說他要“跑走了”——盡管后來我們知道,這并不是出于他的叛逆或是遭遇了什么委屈,他不過是想知道媽媽有多么愛他——但我們還是不能不佩服這位機智而又豁達的媽媽,她沒有驚詫,甚至沒有問一個為什么,而是欲擒故縱地說:“你要是跑走了,我就去追你,因為你是我的小寶貝呀!”緊接著,一場在幻想中展開的歡快而又奇特的追逐游戲就開始了。小兔子上天入地,可不管他扮成小河里的一條魚、花園里的一朵花、一塊高山上的石頭,還是一只小鳥,身后那個緊追不舍的媽媽總是能夠抓住他。最后,小兔子逃累了,依偎在媽媽的身邊說我不再逃了,于是媽媽便喂了他一根象征愛的胡蘿卜。
正如一篇書評所評價的那樣:《逃家小兔》總是能讓年幼的小讀者感到一種安詳寧靜的愉快。因為幾乎每個幼小的孩子都曾經(jīng)在游戲中幻想過像巴尼一樣離開家,用這樣的方式來考驗媽媽對自己的愛,而這個小兔子的經(jīng)歷就像他們自己的游戲一樣,給他們帶來了一種妙不可言的安全感。
《逃家小兔》讓一代又一代的家長,在孩子們睡前為他們閱讀這個讓他們倍感溫暖的可愛的故事,還因為克萊門特畫的那些畫。
克萊門把一大一小兩只兔子畫得既寫實又浪漫,對畫面的銜接和處理也很有創(chuàng)意。你看,當小兔子說,“如果你來追我,我就要變成溪里的小鱒,游得遠遠的。”媽媽說,“如果你變成溪里小鱒魚,我就變成捕魚的人去抓你”時,分別是兩張黑白鋼筆畫,而緊隨其后的兩頁,則合二為一,是一張全景似的橫長的彩色跨頁,沒有對白,只有一幅色彩濃烈的想像的畫面——小兔子變成了河里的一條魚,媽媽穿著黑色的長靴,一只手拿著一個漁簍,一只手用力把漁竿甩了出去,逗人發(fā)笑的是魚鉤上拴的竟是一根鮮紅的胡蘿卜。這樣的穿插,不僅一次又一次把故事推向高潮,而且把孩子們的想像力拓展到了一個無限的空間。
作者
瑪格麗特·懷茲·布朗,1910年出生于紐約。“懷茲”是英文“聰明”的音譯?,敻覃愄卣且晃唤^頂聰明、才華橫溢的傳奇女子。她不但為孩子寫了10多本童書,更與一群好友一起為兒童文學(xué)的教育、創(chuàng)作與出版開拓出影響深運的天地。雖然她從來沒有結(jié)過婚,也沒有自己的孩子,但是她卻對孩子,特別是幼兒期的孩子的心理、情緒和興趣有著深刻的認識。她擅長用精簡、游戲性、有韻的優(yōu)美文字來鋪陳故事,不但能深深打動孩子的心,更能開發(fā)孩子的想象力,讓他們創(chuàng)造出自己的詩文。1952年,42歲的瑪格麗特在法國旅行途中突然逝世。 克萊門特·赫德(Clement Hurd),1908年出生于紐約。耶魯大學(xué)畢業(yè)后,去巴黎學(xué)了兩年現(xiàn)代繪畫,回國后成了一名裝飾畫家。后來他結(jié)識了瑪格莉特等兒童文學(xué)工作者,并且和其中的一位作家艾達結(jié)婚?,敻窭蛱卦诳吹搅怂膬煞髌分?,就極力勸說他為圖畫書畫插圖,并特意為他寫了一個兒童故事《大象和小甲蟲》,讓他做一次插圖上的嘗試。他后來和瑪格莉特合作的兩本睡前故事書——《逃家小兔[1]》《月亮,晚安》,都成了圖畫書的經(jīng)典之作。