家里很好,不用掛念
十幾年前,我曾經(jīng)是一艘遠洋輪上的船員。
有一次,船在國外因等貨拋錨二十多天,船上的蔬菜吃光了,淡水也快用完了,三十幾個男人開始變得焦躁起來。為了緩解船上的緊張空氣,船舶黨支部緊急決定,舉行一次“船員家信征文大賽”。要求必須是貨真價實、原汁原味,獎品是船上僅剩的幾瓶茅臺酒。
通知剛一貼出,當即就有幾個小青年抱來一大摞家信要求參加比賽。
后來,有人向船舶政委報告說,船上平時家信最多的當屬水手長,水手長每次接到家信并不急于當場拆看,而是小心翼翼地把信揣進褲兜,悄悄地回到房間,插上房門,然后很久很久不肯出來。由此可以斷定,信多說明感情鐵,不敢當場拆看說明有內(nèi)容,不參加比賽更說明這里面有故事。
于是,政委找來團支部書記小梁,在他耳邊悄聲嘀咕了幾句。小梁隨即帶領幾個小青年,趁水手長到后甲板散步的時候溜進他的房間,果然就在枕頭底下、床墊下面翻出百余封家信。
小梁說,大家都是鐵哥們,平時無話不說,看看不要緊吧?大伙說不要緊。于是就把那一百多封信全部看了,結(jié)果發(fā)現(xiàn),每封信上都是相同的八個字:家里很好,不用掛念。
原來,水手長的妻子是個農(nóng)村婦女,沒念過書,當然也不會寫信。一次,她聽難得回家一次的丈夫不經(jīng)意的說,遠航的男人出門在外,最盼望的就是在國外港口收到親人的信件。丈夫這么不經(jīng)意的一句話,妻子卻聽進了心里。于是,水手長的妻子就找來鄰居家一個讀小學四年級的孩子,讓他代寫家書,那孩子鋪開信紙問她怎么寫?水手長的妻子就說,男人在外面最牽掛的就是家,你就寫“家里很好,不用掛念。”
再后來,水手長的妻子就照葫蘆畫瓢地學會了自己寫這八個字。從此,她每周給遠航的丈夫?qū)懸环馄桨布倚?,一寫就是十幾年?/p>
有一年,水手長的家鄉(xiāng)發(fā)大水,房子被淹,糧食全部被洪水沖走;還有一次,他們剛滿周歲的兒子被鄰居的家狗咬了,差一點送了命;前年,水手長患肝癌的父親搶救無效,溘然長逝……而她在給遠航丈夫的信中卻依然是那八個工工整整的大字:“家里很好,不用掛念。”
看著一百多封信上那不變的八個整整齊齊的大字,大伙都默默不語,每個人的眼里都含了淚。
結(jié)果,水手長的家信,在那次大賽中獲得了唯一的一等獎。
發(fā)獎時,船上大廳里掌聲雷動。
(文/凝冰)