国产成人v爽在线免播放观看,日韩欧美色,久久99国产精品久久99软件,亚洲综合色网站,国产欧美日韩中文久久,色99在线,亚洲伦理一区二区

學(xué)習(xí)啦 > 學(xué)習(xí)方法 > 各學(xué)科學(xué)習(xí)方法 > 閱讀答案 > 2014年網(wǎng)絡(luò)流行語(yǔ)特征分析閱讀題答案

2014年網(wǎng)絡(luò)流行語(yǔ)特征分析閱讀題答案

時(shí)間: 淑航658 分享

2014年網(wǎng)絡(luò)流行語(yǔ)特征分析閱讀題答案

  網(wǎng)絡(luò)流行語(yǔ)反映社會(huì)生態(tài)變化。下面是學(xué)習(xí)啦小編網(wǎng)絡(luò)整理的《2014年網(wǎng)絡(luò)流行語(yǔ)特征分析》閱讀題目及其參考答案以供大家學(xué)習(xí)。

  《2014年網(wǎng)絡(luò)流行語(yǔ)特征分析》閱讀原文:

  網(wǎng)絡(luò)流行語(yǔ),是指一定時(shí)段內(nèi),主要在網(wǎng)絡(luò)場(chǎng)域被網(wǎng)民自發(fā)使用、高頻出現(xiàn)、具有發(fā)酵功能并往往對(duì)現(xiàn)實(shí)社會(huì)產(chǎn)生影響的語(yǔ)言符號(hào)。

  2014年網(wǎng)絡(luò)流行語(yǔ)與往年同比數(shù)量增多,網(wǎng)絡(luò)自造詞比重加大,與時(shí)政的關(guān)系減弱。

  2008—2013年網(wǎng)絡(luò)流行語(yǔ)數(shù)量年均在10個(gè)左右,2014年數(shù)量激增為33個(gè)。2008年以來(lái)網(wǎng)絡(luò)流行語(yǔ)中的網(wǎng)絡(luò)自造詞(指這一流行語(yǔ)發(fā)源于網(wǎng)絡(luò),包括網(wǎng)絡(luò)熱點(diǎn)事件、自媒體等)比重呈現(xiàn)增加趨勢(shì),如2008年 “囧”“雷人”,2009年“杯具”,2012年“屌絲”等,但多數(shù)年份所占比重不大。2014年網(wǎng)絡(luò)自造詞占當(dāng)年網(wǎng)絡(luò)流行語(yǔ)比重達(dá)69.7%之高,其中貼吧、豆瓣、微博等自媒體生成類(lèi)型占比最多,“女漢子”“也是醉了”等均在此列;除此之外,網(wǎng)絡(luò)自造詞來(lái)源還有:網(wǎng)游型(“不作死就不會(huì)死”等)、影視劇型(“也是蠻拼的”等)、社會(huì)熱點(diǎn)事件型(“什么仇什么怨”等)。與此相對(duì)應(yīng)的,則是網(wǎng)絡(luò)流行語(yǔ)中來(lái)自社會(huì)尤其是時(shí)政事件的數(shù)量呈現(xiàn)逐年下降趨勢(shì)。如2008年時(shí)政類(lèi)網(wǎng)絡(luò)流行語(yǔ)有“打醬油” “做俯臥撐”等,2009年“躲貓貓”“被下崗”等,占比都較高,2013年時(shí)政類(lèi)網(wǎng)絡(luò)流行語(yǔ)比重已下降到14.3%,2014年統(tǒng)計(jì)到的時(shí)政類(lèi)網(wǎng)絡(luò)流行語(yǔ)為零。這說(shuō)明2008年至2012年,政治和民生是網(wǎng)絡(luò)流行語(yǔ)中的重要議題,可見(jiàn)網(wǎng)民心態(tài)從調(diào)侃到針砭時(shí)弊的演變歷程。

  網(wǎng)絡(luò)流行語(yǔ)由網(wǎng)民自傳播進(jìn)入“網(wǎng)民—媒體”復(fù)合傳播階段,顯示出網(wǎng)民影響社會(huì)的力量增大。往年,網(wǎng)絡(luò)流行語(yǔ)被傳統(tǒng)媒體和官方接受的頻率較低。2010年,網(wǎng)絡(luò)流行語(yǔ)“給力”一詞登上人民日?qǐng)?bào)《江蘇給力“文化強(qiáng)省”》,一度引發(fā)輿論熱議;2012年《人民日?qǐng)?bào)》特刊上出現(xiàn)網(wǎng)絡(luò)流行語(yǔ)“屌絲”一詞,但對(duì)此詞持批判態(tài)度。2014年開(kāi)始,傳統(tǒng)媒體尤其是新聞門(mén)戶(hù)網(wǎng)站大量吸收網(wǎng)絡(luò)流行語(yǔ)。網(wǎng)絡(luò)流行語(yǔ)被社會(huì)接納的程度從這一詞匯的網(wǎng)絡(luò)熱度與媒體熱度的對(duì)比可見(jiàn),2014年12月“也是醉了”的網(wǎng)頁(yè)數(shù)(網(wǎng)絡(luò)熱度)與網(wǎng)上新聞篇數(shù)(媒體熱度)的比例為10:1;“有錢(qián),任性”這一比例達(dá)到2:1;而“萌萌噠”比例甚至達(dá)到1:1,說(shuō)明網(wǎng)絡(luò)流行語(yǔ)的網(wǎng)民傳播和媒體傳播進(jìn)入“同頻共振”階段,網(wǎng)絡(luò)流行語(yǔ)開(kāi)始越來(lái)越多地進(jìn)入一般詞匯序列。

  網(wǎng)絡(luò)流行語(yǔ)反映社會(huì)生態(tài)變化。體現(xiàn)青少年群體賣(mài)萌心態(tài)的“萌”系流行語(yǔ)是我國(guó)近年來(lái)網(wǎng)絡(luò)流行語(yǔ)中的重要組成部分,“萌”系網(wǎng)絡(luò)流行語(yǔ)盛行顯示中國(guó)社會(huì)群體不斷分化,年輕群體呈現(xiàn)排他性和返童性特質(zhì)。尤其是近兩年,返童化的“賣(mài)萌”詞匯增多,如源自方言的網(wǎng)絡(luò)流行語(yǔ)“腫么了”“你造嗎”“醬紫”等,是青年網(wǎng)民試圖用一種略顯幼稚的語(yǔ)言風(fēng)格塑造自身群體特質(zhì)的表征。青年群體正以一種相對(duì)隱匿的方式,構(gòu)建出群體規(guī)范,主流話(huà)語(yǔ)權(quán)在青年群體這一話(huà)語(yǔ)權(quán)建構(gòu)中極有可能被邊緣化。

  負(fù)面時(shí)政事件引發(fā)的網(wǎng)絡(luò)雷語(yǔ)大幅減少,說(shuō)明網(wǎng)絡(luò)輿論環(huán)境出現(xiàn)明顯好轉(zhuǎn)。2014年網(wǎng)絡(luò)流行語(yǔ)多數(shù)來(lái)自網(wǎng)民原創(chuàng),少數(shù)源自社會(huì)新聞事件但也多為娛樂(lè)化事件,如“什么仇什么怨”源自公交車(chē)上兩位乘客的對(duì)話(huà),“有錢(qián),任性”源自一老人被騙仍堅(jiān)持給騙子匯款的社會(huì)新聞,這兩個(gè)社會(huì)新聞都不是負(fù)面時(shí)政事件。網(wǎng)絡(luò)流行語(yǔ)中的負(fù)面時(shí)政因素減弱,顯示輿情應(yīng)對(duì)能力及網(wǎng)絡(luò)輿論環(huán)境好轉(zhuǎn)。正能量網(wǎng)絡(luò)流行語(yǔ)增多,體現(xiàn)出社會(huì)認(rèn)同度上升。越來(lái)越多的網(wǎng)絡(luò)流行語(yǔ)走向世界,顯示中西方文化交流提速。一些中國(guó)網(wǎng)絡(luò)流行語(yǔ)被西方翻譯并成為其固定詞匯。美國(guó)俚語(yǔ)詞典2014年4月新建的詞條中新增了 “no zuo no die(不作就不會(huì)死) ”“You can you up(你行你上) ”等。

  (人民網(wǎng) 《網(wǎng)絡(luò)傳播》雜志 2015年2月號(hào) 有刪改)

  《2014年網(wǎng)絡(luò)流行語(yǔ)特征分析》閱讀題目:

  6.關(guān)于“網(wǎng)絡(luò)流行語(yǔ)”的表述,下列理解符合原文意思的一項(xiàng)是

  A.網(wǎng)絡(luò)流行語(yǔ),是指被網(wǎng)民自發(fā)使用、高頻出現(xiàn)、具有發(fā)酵功能并往往對(duì)現(xiàn)實(shí)社會(huì)產(chǎn)生影響的語(yǔ)言符號(hào)。

  B.網(wǎng)絡(luò)流行語(yǔ)中的網(wǎng)絡(luò)自造詞的來(lái)源,除了網(wǎng)絡(luò)熱點(diǎn)事件、自媒體外,還有網(wǎng)游、影視劇、社會(huì)熱點(diǎn)事件等。

  C.網(wǎng)絡(luò)流行語(yǔ)中來(lái)自社會(huì)尤其是時(shí)政事件的數(shù)量呈現(xiàn)逐年下降趨勢(shì),2013年時(shí)政類(lèi)網(wǎng)絡(luò)流行語(yǔ)比重已下降了14.3%。

  D.2008年至2014年,網(wǎng)民心態(tài)經(jīng)歷了從調(diào)侃到針砭時(shí)弊再到“去時(shí)政”化的演變歷程,表現(xiàn)出對(duì)時(shí)政關(guān)系的弱化。

  7.根據(jù)原文內(nèi)容,下列理解和分析正確的一項(xiàng)是

  A.往年,由于網(wǎng)絡(luò)流行語(yǔ)只有單一的網(wǎng)民自傳播模式,因此網(wǎng)絡(luò)流行語(yǔ)被傳統(tǒng)媒體和官方接受的頻率較低。

  B.隨著網(wǎng)民影響社會(huì)的力量增大,2014年以后,傳統(tǒng)媒體尤其是新聞門(mén)戶(hù)網(wǎng)站大量吸收網(wǎng)絡(luò)流行語(yǔ)。

  C.網(wǎng)絡(luò)流行語(yǔ)被社會(huì)接納的程度從這一詞匯的網(wǎng)絡(luò)熱度與媒體熱度的對(duì)比可見(jiàn),二者比例越大說(shuō)明社會(huì)接納程度越高。

  D.網(wǎng)絡(luò)流行語(yǔ)的網(wǎng)民傳播和媒體傳播進(jìn)入 “同頻共振”階段,網(wǎng)絡(luò)流行語(yǔ)開(kāi)始越來(lái)越多地進(jìn)入一般詞匯序列。

  8.下列理解和分析,不符合原文意思的一項(xiàng)是

  A.網(wǎng)絡(luò)流行語(yǔ)反映社會(huì)生態(tài)變化。“萌”系網(wǎng)絡(luò)流行語(yǔ)盛行顯示中國(guó)社會(huì)群體不斷分化,年輕群體呈現(xiàn)排他性和返童性特質(zhì)。

  B.青年群體正以一種相對(duì)隱匿的方式,構(gòu)建出群體規(guī)范,主流話(huà)語(yǔ)權(quán)在青年群體這一話(huà)語(yǔ)權(quán)建構(gòu)中正在被邊緣化。

  C.網(wǎng)絡(luò)流行語(yǔ)中的負(fù)面時(shí)政因素減弱,顯示輿情應(yīng)對(duì)能力及網(wǎng)絡(luò)輿論環(huán)境好轉(zhuǎn)。正能量網(wǎng)絡(luò)流行語(yǔ)增多,體現(xiàn)出社會(huì)認(rèn)同度上升。

  D.一些中國(guó)網(wǎng)絡(luò)流行語(yǔ)被西方翻譯并成為其固定詞匯,說(shuō)明越來(lái)越多的網(wǎng)絡(luò)流行語(yǔ)正走向世界,顯示出中西方文化交流提速。

  《2014年網(wǎng)絡(luò)流行語(yǔ)特征分析》閱讀答案:

  6.B.(A.擴(kuò)大范圍。原文“是指一定時(shí)段內(nèi),主要在網(wǎng)絡(luò)場(chǎng)域……被網(wǎng)民自發(fā)使用.C. 偷換概念。原文“比重已下降到14.3%. D.答非所問(wèn),不合題意。題目問(wèn)的是“網(wǎng)絡(luò)流行語(yǔ).,此處講的是“網(wǎng)民心態(tài).)

  7. D (A.“網(wǎng)絡(luò)流行語(yǔ)只有單一的網(wǎng)民自傳播模式.屬無(wú)中生有。B.因果倒置,“傳統(tǒng)媒體尤其是新聞門(mén)戶(hù)網(wǎng)站大量吸收網(wǎng)絡(luò)流行語(yǔ).使“網(wǎng)絡(luò)流行語(yǔ)由網(wǎng)民自傳播 進(jìn)入“網(wǎng)民-媒體.復(fù)合傳播階段.,才帶來(lái)“網(wǎng)民影響社會(huì)的力量增大.。C.概念不清。二者比例越大,社會(huì)接納程度越低。)

  8. B (或然——必然,原文是“主流話(huà)語(yǔ)權(quán)在青年群體這一話(huà)語(yǔ)權(quán)建構(gòu)中極有可能被邊緣化。)

417478