黑中介坑騙求職者的步驟是什么
導(dǎo)語:找工作,不要輕信與正常崗位收入不符的高薪誘惑;不要輕易交納中介要求的手續(xù)費(fèi)、介紹費(fèi)、培訓(xùn)費(fèi)等各種名目的費(fèi)用;不要在不了解資質(zhì)資歷的前提下盲目入職。堅(jiān)持這“三不要”,基本上,就不會(huì)上當(dāng)了。
黑中介,其一是黑,其二中介。黑的表現(xiàn)是詐騙,是指以非法占有為目的,用虛構(gòu)事實(shí)或者隱瞞真相的方法,騙取款額較大的公私財(cái)物的行為。由于這種行為完全不使用暴力,而是在一派平靜甚至“愉快”的氣氛下進(jìn)行的,加之受害人一般防范意識(shí)較差,較易上當(dāng)受騙。中介,這里特指僅有營業(yè)執(zhí)照,或借用他人執(zhí)照,并沒有服從政府有關(guān)規(guī)定辦理備案手續(xù)。
“黑中介”坑騙求職者的常見步驟
1. 接活——“吹”字訣:求職者找什么工作,“黑中介”都敢接,并讓人扮成“用人單位”進(jìn)行“核實(shí)”。
2. 收錢——“巧”收錢:要求求職者交中介費(fèi),并簽訂協(xié)議,對(duì)退費(fèi)有各種要求和說明。
3. 處理——“拖”字訣:開一張介紹信,讓求職者去面試,由于此公司并不招人,求職者不可能找到工作。當(dāng)求職者要求“黑中介”換工作時(shí),“黑中介”會(huì)表示過兩天再看看,讓求職者回家等通知。
4. 退費(fèi)——恐嚇法:當(dāng)求職者要求退費(fèi)時(shí),“黑中介”便有人對(duì)其恐嚇甚至毆打,如果求職者很執(zhí)著,他們就退一少部分錢給他,一般為中介費(fèi)的10%至30%。農(nóng)民工進(jìn)城后人生地不熟,一般都會(huì)選擇息事寧人。