勞動(dòng)法規(guī)中關(guān)于根本違約的概念說明
時(shí)間:
若木1由 分享
根本違約是從英國普通法上發(fā)展出來的一種制度,其影響力之大在聯(lián)合國國際貨物銷售合同公約、國際商事合同通則、歐洲合同法原則中均有體現(xiàn)。其構(gòu)成要件總體上存有條款主義與結(jié)果主義,我國立法上應(yīng)采取結(jié)果主義的判斷標(biāo)準(zhǔn),同時(shí)在具體的判斷上可參照所違反義務(wù)的類型標(biāo)準(zhǔn)。在遲延履行、履行不能、不完全履行、先期違約類型場合,根本違約都有特定構(gòu)成標(biāo)準(zhǔn)。根本違約一旦構(gòu)成,產(chǎn)生的法律效果有二:
一是債權(quán)人可以解除債權(quán);
二是對合同解除權(quán)的限制。我國新頒布的合同法采納了根本違約制度,一方面作為一種法定解除權(quán)發(fā)生的事由,另一方面實(shí)際上又對解除權(quán)的行使予以必要的限制。
根本違約的法制史及比較法考察
根本違約是區(qū)分違約嚴(yán)重程度之做法的近現(xiàn)代樣板,通過區(qū)分違約不同的嚴(yán)重程度,相應(yīng)地賦予不同的法律效果,這是違約責(zé)任法領(lǐng)域中的一個(gè)行之有效的做法,有必要作深入的考察和分析。
根本違約是發(fā)端于英國普通法的一個(gè)分析范疇,根本違約之判斷最初是根本違約人所違反的合同條款的類型。在19世紀(jì)的英國,法院開始將合同條款依其重要程度之輕重區(qū)分為“條件”(condition )和“擔(dān)保”(warranty),相應(yīng)地有不同的法律效果。“條件可定義為一種對事實(shí)的陳述, 或者一個(gè)允諾, 它構(gòu)成了合同的基本條款(anessential term of the contract);如果此一對事實(shí)的陳述被證明為不真實(shí),或者該允諾未經(jīng)履行,則無辜方可將此種違反作為毀約,并使他從合同的繼續(xù)履行中解脫出來。”(P115—116)換言之,違反條件被作為根本違約,非違約方可以因此而解除合同。而擔(dān)保作為合同中次要的和附屬性的條款,當(dāng)它被違反時(shí),并不能夠使無辜方以毀約待之,不能夠解除合同而只能夠請求損害賠償。
不過,對于上述產(chǎn)生于19世紀(jì)的英國普通法上的合同條款分類方法,在近些年有了新的發(fā)展,英國的法官們通過發(fā)展出一類稱為中間條款(intermediate terms, or innominate terms)的合同條款新類型, 對非違約方的合同解除權(quán)加以了限制。從此,打破了19世紀(jì)的過分強(qiáng)調(diào)條款之性質(zhì)的“條件”和“擔(dān)保”之分類,開辟出了一個(gè)更富于彈性的基于違約及其后果的嚴(yán)重程度的檢驗(yàn)方式。如果合同不履行并非違反條件,而是違反中間條款,非違反方當(dāng)事人將自己從繼續(xù)履行中解脫出來的權(quán)利將取決于違約及其后果的嚴(yán)重程度。英國法院近年來不斷擴(kuò)大中間條款的范圍,除了法律或合同明文規(guī)定了為條件或擔(dān)保的條款,幾乎所有條款都可以被視為中間條款。
總的說來,英國普通法上在判斷是否構(gòu)成根本違約問題上,經(jīng)歷了一個(gè)從以所違反的合同條款的性質(zhì)為依據(jù)到以違約及其后果的嚴(yán)重程度為依據(jù)的過程,目前英國法已主要是根據(jù)違約及其后果的嚴(yán)重程度判斷根本違約是否構(gòu)成了?! ?br/> 英國普通法上對合同條款所作的“條件”與“擔(dān)保”之分類,對美國合同法也產(chǎn)生了較大的影響,美國法沒有使用“根本違約”之概念,通常使用的是“重大違約”(marterial breach)或“實(shí)質(zhì)不履行”(substantial non—performance)。當(dāng)一方當(dāng)事人構(gòu)成重大違約時(shí),另一方有權(quán)解除合同。盡管“重大違約”與“違反條件”在法律后果上相似,但實(shí)際上卻代表著兩種完全不同的思維方法。“條件”是對合同條款性質(zhì)的表述,判斷某一條款是否屬于“條件”,必須考察雙方當(dāng)事人在訂立合同時(shí)是否把它當(dāng)作合同的要素(essence), 因而是主觀性的;“重大”違約則是對違約后果的描述,判斷違約是否重大,必須考察違約給對方所造成的實(shí)際損害的大小,因而是客觀的。
就大陸法系的情況而言,在法國,法院在判斷是否允許非違約方解除合同時(shí),違約的嚴(yán)重程度是一個(gè)重要的參考因素,惟法國法就違約嚴(yán)重程度之判斷并未形成任何統(tǒng)一的明確的標(biāo)準(zhǔn)和概念。德國對于違約的嚴(yán)重程度雖然沒有給出一個(gè)統(tǒng)一的標(biāo)準(zhǔn),但值得注意的是,當(dāng)因一方的原因致部分給付不能、給付遲延或不完全給付時(shí),如果“合同的履行對于對方無利益”,對方得解除合同。此處所謂“無利益”,是指受害方已無法獲得訂立合同所期待獲得的利益。學(xué)說上認(rèn)為德國法此一概念與英美法中的“根本違約”或“重大違約”頗為相似,惟其內(nèi)容及適用要窄一些?! ?br/> 聯(lián)合國國際貨物銷售合同公約(1980)第25條規(guī)定:“一方當(dāng)事人違反合同的結(jié)果,如使另一方當(dāng)事人蒙受損害,以至于實(shí)際上剝奪了他根據(jù)合同規(guī)定有權(quán)期待得到的東西,即為根本違反合同,除非違反合同一方并不預(yù)知而且一個(gè)同等資格、通情達(dá)理的人處于相同情況中也沒有理由預(yù)知會(huì)發(fā)生這種結(jié)果。”從公約的這一界定中可以看出來,它已經(jīng)轉(zhuǎn)向了違約所致?lián)p害的程度:它是否實(shí)際上剝奪了非違約方根據(jù)合同規(guī)定有權(quán)期待得到的東西了呢?通過公約第25條的規(guī)定,便能夠?qū)﹄m為對合同的稍微的偏離卻致生嚴(yán)重結(jié)果的情形加以規(guī)制了。公約對根本違約的構(gòu)成要求了兩個(gè)要件:違約后果的嚴(yán)重程度與違約后果的可預(yù)見性。一旦構(gòu)成根本違約,非違約方便可以根據(jù)第49條、72條或73條等的規(guī)定宣告合同無效(實(shí)即解除合同)?!?br/> 國際統(tǒng)一私法協(xié)會(huì)1994年《國際商事合同通則》也有關(guān)于根本違約的規(guī)定,只不過其所使用的概念是“根本不履行”,此即第7·3·1 條(終止合同的權(quán)利):
(1)合同一方當(dāng)事人可終止合同, 如另一方當(dāng)事人未履行其合同義務(wù)構(gòu)成對合同的根本不履
(2 )在確定不履行義務(wù)是否構(gòu)成根本不履行時(shí),應(yīng)特別考慮到以下情況:
(A )不履行是否實(shí)質(zhì)性地剝奪了受損害方當(dāng)事人根據(jù)合同有權(quán)期待的利益;
(B )對未履行義務(wù)的嚴(yán)格遵守是否為合同項(xiàng)下的實(shí)質(zhì)內(nèi)容;
(C )不履行是否有意所致還是疏忽所致;
(D)若合同終止, 不履行方當(dāng)事人是否將因已準(zhǔn)備或已履行而蒙受不相稱的損失。
一是債權(quán)人可以解除債權(quán);
二是對合同解除權(quán)的限制。我國新頒布的合同法采納了根本違約制度,一方面作為一種法定解除權(quán)發(fā)生的事由,另一方面實(shí)際上又對解除權(quán)的行使予以必要的限制。
根本違約的法制史及比較法考察
根本違約是區(qū)分違約嚴(yán)重程度之做法的近現(xiàn)代樣板,通過區(qū)分違約不同的嚴(yán)重程度,相應(yīng)地賦予不同的法律效果,這是違約責(zé)任法領(lǐng)域中的一個(gè)行之有效的做法,有必要作深入的考察和分析。
根本違約是發(fā)端于英國普通法的一個(gè)分析范疇,根本違約之判斷最初是根本違約人所違反的合同條款的類型。在19世紀(jì)的英國,法院開始將合同條款依其重要程度之輕重區(qū)分為“條件”(condition )和“擔(dān)保”(warranty),相應(yīng)地有不同的法律效果。“條件可定義為一種對事實(shí)的陳述, 或者一個(gè)允諾, 它構(gòu)成了合同的基本條款(anessential term of the contract);如果此一對事實(shí)的陳述被證明為不真實(shí),或者該允諾未經(jīng)履行,則無辜方可將此種違反作為毀約,并使他從合同的繼續(xù)履行中解脫出來。”(P115—116)換言之,違反條件被作為根本違約,非違約方可以因此而解除合同。而擔(dān)保作為合同中次要的和附屬性的條款,當(dāng)它被違反時(shí),并不能夠使無辜方以毀約待之,不能夠解除合同而只能夠請求損害賠償。
不過,對于上述產(chǎn)生于19世紀(jì)的英國普通法上的合同條款分類方法,在近些年有了新的發(fā)展,英國的法官們通過發(fā)展出一類稱為中間條款(intermediate terms, or innominate terms)的合同條款新類型, 對非違約方的合同解除權(quán)加以了限制。從此,打破了19世紀(jì)的過分強(qiáng)調(diào)條款之性質(zhì)的“條件”和“擔(dān)保”之分類,開辟出了一個(gè)更富于彈性的基于違約及其后果的嚴(yán)重程度的檢驗(yàn)方式。如果合同不履行并非違反條件,而是違反中間條款,非違反方當(dāng)事人將自己從繼續(xù)履行中解脫出來的權(quán)利將取決于違約及其后果的嚴(yán)重程度。英國法院近年來不斷擴(kuò)大中間條款的范圍,除了法律或合同明文規(guī)定了為條件或擔(dān)保的條款,幾乎所有條款都可以被視為中間條款。
總的說來,英國普通法上在判斷是否構(gòu)成根本違約問題上,經(jīng)歷了一個(gè)從以所違反的合同條款的性質(zhì)為依據(jù)到以違約及其后果的嚴(yán)重程度為依據(jù)的過程,目前英國法已主要是根據(jù)違約及其后果的嚴(yán)重程度判斷根本違約是否構(gòu)成了?! ?br/> 英國普通法上對合同條款所作的“條件”與“擔(dān)保”之分類,對美國合同法也產(chǎn)生了較大的影響,美國法沒有使用“根本違約”之概念,通常使用的是“重大違約”(marterial breach)或“實(shí)質(zhì)不履行”(substantial non—performance)。當(dāng)一方當(dāng)事人構(gòu)成重大違約時(shí),另一方有權(quán)解除合同。盡管“重大違約”與“違反條件”在法律后果上相似,但實(shí)際上卻代表著兩種完全不同的思維方法。“條件”是對合同條款性質(zhì)的表述,判斷某一條款是否屬于“條件”,必須考察雙方當(dāng)事人在訂立合同時(shí)是否把它當(dāng)作合同的要素(essence), 因而是主觀性的;“重大”違約則是對違約后果的描述,判斷違約是否重大,必須考察違約給對方所造成的實(shí)際損害的大小,因而是客觀的。
就大陸法系的情況而言,在法國,法院在判斷是否允許非違約方解除合同時(shí),違約的嚴(yán)重程度是一個(gè)重要的參考因素,惟法國法就違約嚴(yán)重程度之判斷并未形成任何統(tǒng)一的明確的標(biāo)準(zhǔn)和概念。德國對于違約的嚴(yán)重程度雖然沒有給出一個(gè)統(tǒng)一的標(biāo)準(zhǔn),但值得注意的是,當(dāng)因一方的原因致部分給付不能、給付遲延或不完全給付時(shí),如果“合同的履行對于對方無利益”,對方得解除合同。此處所謂“無利益”,是指受害方已無法獲得訂立合同所期待獲得的利益。學(xué)說上認(rèn)為德國法此一概念與英美法中的“根本違約”或“重大違約”頗為相似,惟其內(nèi)容及適用要窄一些?! ?br/> 聯(lián)合國國際貨物銷售合同公約(1980)第25條規(guī)定:“一方當(dāng)事人違反合同的結(jié)果,如使另一方當(dāng)事人蒙受損害,以至于實(shí)際上剝奪了他根據(jù)合同規(guī)定有權(quán)期待得到的東西,即為根本違反合同,除非違反合同一方并不預(yù)知而且一個(gè)同等資格、通情達(dá)理的人處于相同情況中也沒有理由預(yù)知會(huì)發(fā)生這種結(jié)果。”從公約的這一界定中可以看出來,它已經(jīng)轉(zhuǎn)向了違約所致?lián)p害的程度:它是否實(shí)際上剝奪了非違約方根據(jù)合同規(guī)定有權(quán)期待得到的東西了呢?通過公約第25條的規(guī)定,便能夠?qū)﹄m為對合同的稍微的偏離卻致生嚴(yán)重結(jié)果的情形加以規(guī)制了。公約對根本違約的構(gòu)成要求了兩個(gè)要件:違約后果的嚴(yán)重程度與違約后果的可預(yù)見性。一旦構(gòu)成根本違約,非違約方便可以根據(jù)第49條、72條或73條等的規(guī)定宣告合同無效(實(shí)即解除合同)?!?br/> 國際統(tǒng)一私法協(xié)會(huì)1994年《國際商事合同通則》也有關(guān)于根本違約的規(guī)定,只不過其所使用的概念是“根本不履行”,此即第7·3·1 條(終止合同的權(quán)利):
(1)合同一方當(dāng)事人可終止合同, 如另一方當(dāng)事人未履行其合同義務(wù)構(gòu)成對合同的根本不履
(2 )在確定不履行義務(wù)是否構(gòu)成根本不履行時(shí),應(yīng)特別考慮到以下情況:
(A )不履行是否實(shí)質(zhì)性地剝奪了受損害方當(dāng)事人根據(jù)合同有權(quán)期待的利益;
(B )對未履行義務(wù)的嚴(yán)格遵守是否為合同項(xiàng)下的實(shí)質(zhì)內(nèi)容;
(C )不履行是否有意所致還是疏忽所致;
(D)若合同終止, 不履行方當(dāng)事人是否將因已準(zhǔn)備或已履行而蒙受不相稱的損失。