英語(yǔ)文學(xué)開題報(bào)告范文
英語(yǔ)文學(xué)是英語(yǔ)專業(yè)學(xué)生的一門重要的課程,對(duì)于英語(yǔ)學(xué)生的自身能力的提升具有十分重要的意義,下面是學(xué)習(xí)啦小編為您帶來(lái)的英語(yǔ)文學(xué)開題報(bào)告范文,歡迎閱讀!
英語(yǔ)文學(xué)開題報(bào)告范文篇1
題 目 An Analysis of the Character Portia in the Merchant of Venice
一、本課題的研究目的及意義
(一)研究目的
莎士比亞作為英國(guó)文藝復(fù)興時(shí)期最杰出的藝術(shù)大師,被馬克思稱之為“最偉大的戲劇天才”。透過(guò)似真似幻的舞臺(tái)和匠心獨(dú)具的故事,莎翁塑造了一系列不朽的人物典型。尤其是塑造了眾多而鮮明的人物形象。在莎士比亞的劇作中出場(chǎng)的女性人物有一百多人,在眾多的女性人物中上至貴族,下至平民百姓,幾乎是各不相同。而《威尼斯商人》中的鮑西亞更是被公認(rèn)為莎士比亞筆下別具風(fēng)采的女性形象。眾多評(píng)論家認(rèn)為莎士比亞戲劇中刻畫的女性形象大都非常貼近生活,具有巨大的認(rèn)識(shí)價(jià)值。。在這一諷刺喜劇《威尼斯商人》中鮑西亞美麗、善良、機(jī)智、自信、富有才華和膽識(shí),正體現(xiàn)了莎士比亞從男性的視覺(jué)自發(fā)塑造的理想中的新女性。作為新女性的鮑西亞,具有一定的判逆性格,不甘于被命運(yùn)擺弄做逆來(lái)順受的“家庭天使”,在一定程度上體現(xiàn)了莎士比亞對(duì)人文主義精神的追求。然而,從女性主義的視角來(lái)分析,在男性為中心的社會(huì)里,鮑西亞絕非真正具有女性的自我意識(shí),而是甘于向父權(quán)社會(huì)妥協(xié)的不完美的新女性。本課題通過(guò)對(duì)《威尼斯商人》中鮑西亞形象的分析,讓讀者了解鮑西亞思想上、性格上的先進(jìn)性與局限性,對(duì)現(xiàn)代女性起到一定的啟示作用。
(二)研究意義
莎士比亞通過(guò)對(duì)生活細(xì)致入微的觀察,對(duì)人性深刻的剖析,創(chuàng)作出《威尼斯商人》這部極具諷刺性的喜劇。在莎士比亞的筆下,女性的感情與理智平分秋色,女性是以與男性平等的形象出現(xiàn)的。這在鮑西亞這一角色身上表現(xiàn)最為突出。鮑西亞美麗溫柔、忠貞不渝、善良可愛(ài)、機(jī)智勇敢、足智多謀。她掌握著自己的命運(yùn),不僅在自主選擇丈夫方面,而且在與夏洛克的斗爭(zhēng)中起到了關(guān)鍵性的作用。在當(dāng)今的現(xiàn)實(shí)生活中,鮑西亞光彩照人的女性形象也可以帶給人們啟迪和借鑒。鮑西亞在金錢和愛(ài)情的杠桿上,選擇了愛(ài)情。在她的內(nèi)心深處愛(ài)情價(jià)更高,是金錢、物質(zhì)所無(wú)法取代的。她對(duì)于愛(ài)情忠貞不渝和執(zhí)著,值得現(xiàn)代生活中個(gè)別只追求物質(zhì)享受的女人去學(xué)習(xí)。在現(xiàn)實(shí)生活中,個(gè)別人不應(yīng)該由于自己的優(yōu)越條件而歧視別人,更要學(xué)會(huì)不用有色眼光去看待別人。在法庭上,講義氣、才智非凡的鮑西亞女扮男裝以法律博士的身份出場(chǎng),使劇情有了戲劇性的轉(zhuǎn)折,使夏洛克一步步在不知不覺(jué)中陷入她的計(jì)策。她成功的妙計(jì)足以顯示出其學(xué)問(wèn)深厚,機(jī)智敏銳,有膽有識(shí)的特點(diǎn),這種女性形象也是我們所認(rèn)同和贊賞的?!锻崴股倘恕分械孽U西亞人物形象具有生動(dòng)鮮明,栩栩如生,有血有肉等特點(diǎn)。本文通過(guò)對(duì)《威尼斯商人》主要人物鮑西亞的分析,力圖從新的視角去嘗試發(fā)覺(jué)人物的真實(shí)性和人物的多面性,給現(xiàn)實(shí)生活中的人們以啟迪和借鑒。
二、已了解的本課題國(guó)內(nèi)外研究現(xiàn)狀
(一)國(guó)外研究現(xiàn)狀
歐洲的14到16世紀(jì),是人類文化發(fā)展史上的一個(gè)重要時(shí)期。發(fā)源于意大利的強(qiáng)大的人文主義運(yùn)動(dòng)很快席卷歐洲各國(guó)。它從反對(duì)封建專制,教會(huì)權(quán)威和禁欲主義的歷史要求出發(fā),肯定人的價(jià)值,贊美人的理性和智慧,提倡人對(duì)現(xiàn)世幸福的追求和個(gè)性自由。這一時(shí)期的歐洲戲劇以英國(guó)和西班牙為主流,其中莎士比亞的許多劇作是世界戲劇寶庫(kù)中珍品。從17世紀(jì)開始,莎士比亞戲劇漸次傳入了德、法、意、俄、美等國(guó),對(duì)各國(guó)戲劇產(chǎn)生了深遠(yuǎn)的影響。他雖說(shuō)生活在400多年前,直到今天各國(guó)都有許多研究、評(píng)論莎士比亞和他作品的學(xué)者,評(píng)論家。17世紀(jì)有德萊登;18世紀(jì)有卜普、約翰生和莫爾根;19世紀(jì)有蘭姆、柯勒律治;20世紀(jì)有道登和布雷德萊。世界各國(guó)許多著名的文學(xué)家和文藝評(píng)論家如德國(guó)的歌德,法國(guó)的伏爾泰、雨果,俄羅斯的普希金、托爾斯泰等人,都對(duì)莎士比亞作品有過(guò)精彩的評(píng)論。英國(guó)著名文學(xué)評(píng)論家薩繆爾.約翰遜認(rèn)為莎士比亞的戲劇是生活的鏡子,“誰(shuí)要是被其他作家們捏造出來(lái)的荒.唐故事弄得頭昏眼花,讀一下莎士比亞用凡人的語(yǔ)言所表達(dá)的凡人思想感情就會(huì)醫(yī)治好他的顛三倒四的狂想”。《威尼斯商人》的一大成就,就是在輕松的喜劇描寫中不忘反映時(shí)代,并非只在臺(tái)詞里述說(shuō)介紹,而是通過(guò)情節(jié)、人物和人物關(guān)系等幾個(gè)方面,來(lái)顯示時(shí)代風(fēng)貌和生活要求。
(二)國(guó)內(nèi)研究現(xiàn)狀
莎士比亞的名字是由傳教士在1856年介紹過(guò)來(lái)的。清末,我國(guó)思想界代表人物嚴(yán)復(fù)、梁?jiǎn)⒊榷荚谧g著中提到莎士比亞的名字。而他的戲劇直到1919年五四運(yùn)動(dòng)以后,才用白話文和戲劇的形式翻譯過(guò)來(lái)。新中國(guó)成立以后,特別是20世紀(jì)50年代,出現(xiàn)了許多新譯本,其中就有方平譯的《威尼斯商人》,也是在這一時(shí)期我國(guó)學(xué)者開始闡釋并莎士比亞及其作品《威尼斯商人》中的____文化內(nèi)涵,這不僅是我國(guó)莎學(xué)研究的進(jìn)一步補(bǔ)充與完善,更是與國(guó)際學(xué)術(shù)接軌的重大舉措,是理性沉思后的再審視。20世紀(jì)60年代方平先生在他的莎學(xué)研究中仍然突出了意識(shí)形態(tài)與階級(jí)斗爭(zhēng)。他認(rèn)為,莎士比亞的喜劇《威尼斯商人》所表現(xiàn)的“積財(cái)就是積富”和“守財(cái)就是進(jìn)財(cái)”,表明資本主義經(jīng)濟(jì)勢(shì)力開始在歷史舞臺(tái)上露頭,構(gòu)成了它的互為補(bǔ)充的兩套道德教條。而自1985年到2005年的20年來(lái)我國(guó)大陸的莎士比亞喜劇研究像《威尼斯商人》,發(fā)現(xiàn)大致可分為三個(gè)方面,喜劇本質(zhì)研究、人物形象的研究和比較研究。對(duì)莎翁喜劇本質(zhì)關(guān)注的角度主要在于探討其喜劇體現(xiàn)出來(lái)的喜劇精神、喜劇藝術(shù)、喜劇美學(xué)。人物研究集中在對(duì)夏洛克和女性人物分析,主題定位于愛(ài)和友誼。
三、本課題的研究?jī)?nèi)容
摘要
(一) 本課題研究的目的及意義
(二)本課題相關(guān)的研究綜述
(三)本課題研究的基本思路和主要內(nèi)容
簡(jiǎn)單介紹《威尼斯商人》中的作者背景和歷史背景
對(duì)《威尼斯商人》中女性人物鮑西亞的分析
鮑西亞的本質(zhì)
鮑西亞的人文主義精神
鮑西亞的女性自我意識(shí)
三、《威尼斯商人》中女性局限性的表現(xiàn)
(一)父權(quán)社會(huì)對(duì)女性的控制
(二)以丈夫?yàn)橹行?/p>
(三)社會(huì)對(duì)女性的忽視
四、威尼斯商人對(duì)現(xiàn)代女性的啟示
(一)夫妻間的兩性關(guān)系
(二)愛(ài)情獨(dú)立性和平等性的探求
(三)社會(huì)對(duì)女性的壓力
五、對(duì)課題《威尼斯商人》的總結(jié)
四、本課題研究的步驟、方法及進(jìn)度安排
研究的步驟:1.審理清楚課題的意思和研究方向
2.了解課題的研究現(xiàn)狀和查找相關(guān)的資料
3.在圖書館和網(wǎng)絡(luò)上收集相關(guān)的書籍和資料,整合資料并做好筆記
4.擬寫開題報(bào)告
5.擬寫大綱
6.著手寫正文
7.論文修改與定稿
研究的方法:文獻(xiàn)法、理論研究法(到圖書館查找紙質(zhì)及電子資料)
討論法(與同學(xué)討論相關(guān)的研究?jī)?nèi)容)
實(shí)證研究法(通過(guò)相關(guān)的例子又發(fā)思考)
進(jìn)度安排:2011.12 .12---2011.12.20 選題
2012.02.10 定題
2012.02.15--- 2012.03.10查找資料,初定提綱和開題報(bào)告
2012.03.15---2012.04.05 論文初稿并修改
2012.0.4.10---2012.04.30論文修改并定稿
五、主要參考文獻(xiàn)
[1]Jameson. Shakespeare’s Heroines. London: Longman, 1961.
[2]Wilson, John Dover. Shakespearian Comedies. Chicago: Northwest University Press, 1962.
[3]方平. 和莎士比亞交個(gè)朋友吧[M]. 成都:四川人民出版社,1983.
[4]郭元波, 唐爽. Humanistic Interpretation of the Merchant of Venice [J]. 遼寧師范大學(xué)學(xué)報(bào)(社會(huì)科學(xué)版)2006(3):94—96.
[5]胡健生,朱祖林. The Excellent Use of “Abrupt Turn” and the Elaborate Construction of “Behind—the—Screen characters”—A Novel Interpretation of the Artistic Features of the Venice Merchant[J].寶雞文理學(xué)院學(xué)報(bào)(社會(huì)科學(xué)報(bào)), 2000 (2):42-46
[6]黃必康. 莎士比亞名篇賞析[M]. 北京:北京出版社,2005.
[7]栗沙. 亦喜亦悲兩相宜-《威尼斯商人》解釋[J].貴州師大學(xué)學(xué)報(bào):1998(2).
[8]黎會(huì)華. 從《威尼斯商人》的女性人物塑造看莎士比亞的女權(quán)主義傾向[J].浙江師范大學(xué)學(xué)報(bào)(社會(huì)科學(xué)版),2003 (2):23-26.
[9]歐華恩. 論夏洛克性格的多元組合[J]. 邵陽(yáng)學(xué)院學(xué)報(bào)(社會(huì)科學(xué)版),2005(4):16-19.
[10]王述文. On Images of Heroines in Shakespeare’s Four Greatest Comedies[J].四川外語(yǔ)學(xué)院學(xué)報(bào), 2000(4):16.
[11]王佐良,祝鈺. European Culture An Introduction[M].北京:外語(yǔ)教學(xué)與研究出版社,2004.
[12]溫祖蔭.世界名著介紹與欣賞[M].福州:福建教育出版社.1983.
[13]肖四新.論莎士比亞的人性觀[J].寧夏大學(xué)學(xué)報(bào)(社會(huì)科學(xué)版), 2006(2):12.
[14]張祥和,楊菲翡. Function of Disguise in Shakespeare’s Comedies [J]. 南京工業(yè)大學(xué)學(xué)報(bào)(社會(huì)科學(xué)版), 2004 (3):27-29.
[15]智量.外國(guó)文學(xué)名作自學(xué)手冊(cè)[M]. 上海:上海藝術(shù)出版社,1985.
英語(yǔ)文學(xué)開題報(bào)告范文篇2
一、 選題的目的和意義:
當(dāng)今世界高校的大學(xué)英語(yǔ)( 非英語(yǔ)專業(yè)的英語(yǔ)學(xué)習(xí)) 都相繼走上了ESP 教學(xué)的道路( 蔡基剛,20xx, 20xx),而我國(guó)大學(xué)英語(yǔ)卻始終停留在General English( 普通英語(yǔ)) 上( 蔡基剛,20xx) ,我們河南理工大學(xué)地質(zhì)工程的大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)還處于普通英語(yǔ)教學(xué)時(shí)期,雖然開設(shè)了一門《地球科學(xué)》雙語(yǔ)課程,但是沒(méi)能實(shí)現(xiàn)大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)與雙語(yǔ)教學(xué)的融合,這方面沒(méi)有老師進(jìn)行專門用途英語(yǔ)教學(xué)的實(shí)踐。
本篇論文首先對(duì)我國(guó)高校地質(zhì)工程專業(yè)大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)現(xiàn)狀進(jìn)行調(diào)研,并分析阻礙本專業(yè)大學(xué)英語(yǔ)由普通英語(yǔ)( GE) 向?qū)iT用途英語(yǔ)( ESP) 轉(zhuǎn)移的因素。通過(guò)本次調(diào)研可以讓我們更清晰的認(rèn)識(shí)到我國(guó)地質(zhì)工程專業(yè)的大學(xué)英語(yǔ)的教學(xué)現(xiàn)狀,為本專業(yè)英語(yǔ)教學(xué)由普通英語(yǔ)( GE) 向?qū)iT用途英語(yǔ)( ESP) 轉(zhuǎn)移提供參考數(shù)據(jù)。
《上海市大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)參考框架(試行)》以獲得上海市教育委員會(huì)批準(zhǔn),上海市專門用途英語(yǔ)( ESP)又向前邁進(jìn)了一大步;地質(zhì)是礦業(yè)的基礎(chǔ),作為我國(guó)礦業(yè)高等學(xué)校的發(fā)源地的河南理工大學(xué),更要做礦業(yè)方面專門用途英語(yǔ)教學(xué)的開拓者甚至領(lǐng)頭羊,我們學(xué)校應(yīng)該加大這一學(xué)科的探索研究。河南理工大上學(xué)地質(zhì)工程專業(yè)的《地球科學(xué)》雙語(yǔ)課在20xx年已經(jīng)建成為國(guó)家級(jí)雙語(yǔ)教學(xué)示范課程,地質(zhì)工程專業(yè)大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)與雙語(yǔ)教學(xué)融合為專門用途英語(yǔ)教學(xué)的探索可能是這一平臺(tái)將來(lái)的發(fā)展方向。我呼吁我們學(xué)校外國(guó)語(yǔ)學(xué)院與資源環(huán)境學(xué)院盡快進(jìn)行溝通合作,這也是我寫這篇論文的目的。本篇論文的提出不僅對(duì)我校地質(zhì)工程大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)走向?qū)iT用途英語(yǔ)教學(xué)有促進(jìn)意義,同時(shí)對(duì)其他專業(yè)也有借鑒參考作用。
二、 國(guó)內(nèi)外研究綜述:
我國(guó)大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)大致分為三個(gè)階段:
第一階段是從建國(guó)后到七十年代末,起初我國(guó)的外語(yǔ)教育以俄語(yǔ)為主,62年開始推廣英語(yǔ)教學(xué),當(dāng)時(shí)的英語(yǔ)教學(xué)是典型的傳授式以傳統(tǒng)系統(tǒng)知識(shí)為目的,后因“”剛剛開始的公共英語(yǔ)教學(xué)也就此折腰;
第二階段是從改革開放初至世紀(jì)末,一批歸國(guó)學(xué)者從國(guó)外引進(jìn)了二語(yǔ)習(xí)得 、語(yǔ)言共核 、功能意念 、語(yǔ)言技能 、English for General Purposes (EGP ) 等當(dāng)時(shí)的先進(jìn)理論,形成以培養(yǎng)學(xué)生閱讀能力為主的教學(xué)模式。 1986年末 ,國(guó)家教育部高等教育司開始籌備大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)的評(píng)價(jià)系統(tǒng)一一大學(xué)英語(yǔ)四 、六級(jí)考試,并沿用至今。
第三階段是從21世紀(jì)初至今,新世紀(jì)以來(lái) ,隨著國(guó)際國(guó)內(nèi)形勢(shì)的不斷變化 、高科技的發(fā)展 、網(wǎng)絡(luò)技術(shù)的普及 ,社會(huì)對(duì)大學(xué)生的英語(yǔ) 水平及語(yǔ)言應(yīng)用能力又有了更高的要求 。明確了大學(xué)英語(yǔ)的教學(xué)目 標(biāo)是:“培養(yǎng)學(xué)生的英語(yǔ)綜合應(yīng)用 能力 ,特別是聽說(shuō) 能力 ,能用英語(yǔ)有效地進(jìn)行交際 ,同時(shí)增強(qiáng)其自主學(xué) 習(xí)能力”。大學(xué)英語(yǔ)四 、六級(jí)考試在20xx年和20xx年也進(jìn)行了改革,以適應(yīng)這一要求。
國(guó)際專門用途英語(yǔ)起源于第二次世界大戰(zhàn)之后, 時(shí)間大致是二十世紀(jì)的六十年代, 其標(biāo)志是年月于英國(guó)倫敦召開的一次關(guān)于二語(yǔ)教學(xué)作為影響亞洲、非洲和拉丁美洲國(guó)家和地區(qū)發(fā)展的一個(gè)因素的國(guó)際性會(huì)議)。(周平?!渡綎|農(nóng)業(yè)大學(xué)學(xué)報(bào)(社會(huì)科學(xué)版)》20xx年02期)。國(guó)際專門用途在研究領(lǐng)域方面,不管是學(xué)術(shù)論文還是書評(píng),占主導(dǎo)地位的研究方向是語(yǔ)篇分析。而在專門用途英語(yǔ)類別方面,還是以學(xué)術(shù)英語(yǔ)和經(jīng)貿(mào)英語(yǔ)為主。在英語(yǔ)技能方面,大多數(shù)研究者主要關(guān)注寫作方面的研究。(張維軍?!吨袊?guó)ESP研究》20xx年01期)
我國(guó)專門用途英語(yǔ) 的教學(xué)研究起步較晚,直到20 世紀(jì)70 年代末才開始,大致經(jīng)歷了3 個(gè)發(fā)展階段:
第一階段是從20 世紀(jì)70 年代末至80 年代末。這一階段國(guó)內(nèi)的專門用途英語(yǔ)教學(xué)以科技英語(yǔ)為主。
第二階段大致為20 世紀(jì)90 年代。這一階段以介紹推廣專門用途英語(yǔ)教學(xué)的理念為主。隨著國(guó)內(nèi)外經(jīng)濟(jì)交往的頻繁,商務(wù)活動(dòng)的增多,對(duì)商務(wù)英語(yǔ)的教學(xué)研究在這一時(shí)期逐漸取代科技英語(yǔ)研究成為主流。另外還產(chǎn)生了對(duì)金融、旅游和醫(yī)學(xué)等領(lǐng)域英語(yǔ)教學(xué)的研究。
第三階段從2000 年至今, 專門用途英語(yǔ)研究在中國(guó)全面擴(kuò)大和深入。隨著中國(guó)加入世貿(mào)組織,對(duì)外交流擴(kuò)大到了整個(gè)社會(huì),擴(kuò)大到了科學(xué)技術(shù)經(jīng)濟(jì)的各個(gè)領(lǐng)域……一般的外語(yǔ)技能已很難滿足市場(chǎng)需要,社會(huì)對(duì)專門用途英語(yǔ)教學(xué)的需求比以往任何時(shí)候都更迫切了。隨著我國(guó)經(jīng)濟(jì)高速發(fā)展, 專門用途英語(yǔ)教學(xué)迎來(lái)了全新的發(fā)展時(shí)期。
地質(zhì)工程專門用途英語(yǔ)是專門用途英語(yǔ)的一部分,其專門用途英語(yǔ)教學(xué)正處于起步發(fā)展階段。地質(zhì)工程專業(yè)英語(yǔ)教育發(fā)展較迅速,但是真正的地質(zhì)工程專門用途英語(yǔ)教學(xué)的發(fā)展還處于萌芽階段。
三、 畢業(yè)設(shè)計(jì)(論文)所用的主要技術(shù)與方法:
圖書館查閱資料,網(wǎng)上下載論文,在河南理工大學(xué)、中國(guó)礦業(yè)大學(xué)和中國(guó)地質(zhì)大學(xué)實(shí)地調(diào)研,通過(guò)整理調(diào)研資料對(duì)數(shù)據(jù)進(jìn)行分析。網(wǎng)上下載本專業(yè)大學(xué)英語(yǔ)課程及雙語(yǔ)課程視頻。翻譯地質(zhì)工程《地球科學(xué)》雙語(yǔ)教材,從翻譯實(shí)踐中總結(jié)理論。與學(xué)校老師及管教學(xué)的領(lǐng)導(dǎo)交談,整理分析交談筆記。
四、 主要參考文獻(xiàn)與資料獲得情況:
[1] 郭劍晶。專門用途英語(yǔ)
. 北京:知識(shí)產(chǎn)權(quán)出版社,20xx.1.
[2] 蔡基剛。我國(guó)第一份以學(xué)術(shù)英語(yǔ)為導(dǎo)向的大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)指導(dǎo)文件的制定與說(shuō)明[J]. 外語(yǔ)教學(xué)理論與實(shí)踐,20xx(04)。
[3] 蔡基剛。誤解與偏見:阻礙我國(guó)大學(xué)ESP教學(xué)發(fā)展的關(guān)鍵[J]. 外語(yǔ)教學(xué),20xx(01)。
[4] 蔡基剛。高等教育國(guó)際化背景下的外語(yǔ)教學(xué)評(píng)價(jià)體系調(diào)整[J]. 外語(yǔ)電化教學(xué), 20xx(01)。
[5] 蔡基剛。專業(yè)英語(yǔ)及其教材對(duì)我國(guó)高校ESP教學(xué)的影響[J]. 外語(yǔ)與外語(yǔ)教學(xué), 20xx(02)。
[6] 蔡基剛。解讀《上海市大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)參考框架(試行)》[J]. 中國(guó)外語(yǔ),20xx(02)。
[7] 申婷。大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)發(fā)展歷程[J]. 中國(guó)共產(chǎn)黨貴州省委黨校學(xué)報(bào),20xx(02)。
[8] 張維軍。 國(guó)際學(xué)術(shù)界ESP 研究歷史與現(xiàn)狀:《國(guó)際專門用途英語(yǔ)》期刊論文分析[J]. 外語(yǔ)教學(xué)理論與實(shí)踐,20xx(03)。
[9] 嚴(yán)玲。 中國(guó)專門用途英語(yǔ)的教學(xué)發(fā)展趨勢(shì) [J]. 長(zhǎng)江大學(xué)學(xué)報(bào),20xx(04)。
五、 畢業(yè)設(shè)計(jì)(論文)進(jìn)度安排(按周說(shuō)明)
第一階段:確定論文題目,收集資料,盡可能多的收集相關(guān)書籍、文章、期刊等;
第二階段:20xx年3月7日(第二周)前完成選題,交論文開題報(bào)告;
第三階段:20xx年4月18日(第八周)前完成初稿,交導(dǎo)師審閱;
第四階段:20xx年5月9日(第十一周)前接受論文中期檢查;
第五階段:20xx年5月19日(第十二周)前 完成修訂初稿,交導(dǎo)師審閱;
第六階段:20xx年5月23日(第十三周)前完成論文終稿,交稿。
六、 指導(dǎo)教師審批意見:
指導(dǎo)教師: (簽名)
年 月 日
英語(yǔ)文學(xué)開題報(bào)告范文篇3
the Application and Innovation
一、選題的意義和研究現(xiàn)狀
1.選題的目的、理論意義和現(xiàn)實(shí)意義 長(zhǎng)時(shí)期以來(lái), 人們視艾米莉•勃朗特為英國(guó)文學(xué)中的“斯芬克斯”。關(guān)于她本人和她的作品都有很多難解之謎, 許多評(píng)論家從不同的角度、采用不同的方法去研究, 得出了不同的結(jié)論, 因而往往是舊謎剛解, 新謎又出, 解謎熱潮似永無(wú)休止。
本文立足于歐美文學(xué)中的哥特傳統(tǒng)研究《呼嘯山莊》的創(chuàng)作源泉, 指出艾米莉• 勃朗特在主題、人物形象、環(huán)境刻畫、意象及情節(jié)構(gòu)造等方面都借鑒了哥特傳統(tǒng), 同時(shí)憑借其超乎尋常的想象力, 將現(xiàn)實(shí)與超現(xiàn)實(shí)融為一體, 給陳舊的形式注入了激烈情感、心理深度和新鮮活力, 達(dá)到了哥特形式與激情內(nèi)容的完美統(tǒng)一, 使《呼嘯山莊》既超越了哥特體裁的“黑色浪漫主義”, 又超越了維多利亞時(shí)代的“現(xiàn)實(shí)主義”, 從而展現(xiàn)出獨(dú)具一格、經(jīng)久不衰的藝術(shù)魅力。
2.與選題相關(guān)的國(guó)內(nèi)外研究和發(fā)展概況
各民族的文學(xué)中都有許多驚險(xiǎn)、恐怖的故事, 但似乎沒(méi)有哪一種文學(xué)像英美文學(xué)那樣不僅創(chuàng)作出數(shù)量眾多、質(zhì)量?jī)?yōu)秀的恐怖文學(xué)作品, 而且還形成了一個(gè)持續(xù)發(fā)展、影響廣泛的哥特傳統(tǒng)( Gothic tradition) 。哥特文學(xué)現(xiàn)在已經(jīng)成為英美文學(xué)研究中的一個(gè)重要領(lǐng)域。對(duì)哥特文學(xué)的認(rèn)真研究開始于20 世紀(jì)二三十年代, 到70 年代以后, 由于新的學(xué)術(shù)思潮和文學(xué)批評(píng)觀念的影響, 該研究出現(xiàn)了前所未有而且日趨高漲的熱潮。
根據(jù)在國(guó)際互聯(lián)網(wǎng)上的搜索, 到2000 年9月為止, 英美等國(guó)的學(xué)者除發(fā)表了大量關(guān)于哥特文學(xué)的論文外, 還至少出版專著達(dá)184部, 其中1970 年以后為126 部, 僅90 年代就達(dá)59 部, 幾乎占總數(shù)的三分之一。當(dāng)然,近年來(lái)哥特文學(xué)研究的狀況不僅在于研究成果迅速增加, 更重要的是它在深度和廣度方面都大為拓展, 并且把哥特傳統(tǒng)同英美乃至歐洲的歷史、社會(huì)、文化和文學(xué)的總體發(fā)展結(jié)合起來(lái)。
二、研究方案
1.研究的基本內(nèi)容及預(yù)期的結(jié)果(大綱) 研究的基本內(nèi)容:本文立足于歐美文學(xué)中的哥特傳統(tǒng)研究《呼嘯山莊》的創(chuàng)作源泉, 指出艾米莉• 勃朗特在主題、人物形象、環(huán)境刻畫、意象及情節(jié)構(gòu)造等方面都借鑒了哥特傳統(tǒng), 同時(shí)憑借其超乎尋常的想象力, 將現(xiàn)實(shí)與超現(xiàn)實(shí)融為一體, 給陳舊的形式注入了激烈情感、心理深度和新鮮活力, 達(dá)到了哥特形式與激情內(nèi)容的完美統(tǒng)一, 使《呼嘯山莊》既超越了哥特體裁的“黑色浪漫主義”, 又超越了維多利亞時(shí)代的“現(xiàn)實(shí)主義”, 從而展現(xiàn)出獨(dú)具一格、經(jīng)久不衰的藝術(shù)魅力。
預(yù)期的結(jié)果(大綱):
1.A Survey of Gothic 1.1 Definition of Gothic
1.2 the Origin of Gothic Novels
1.2.1 Historical Reasons
1.2.1.1 Folklore in Germantic Nationality 1.2.1.2 Drama in the Renaissance
1.2.1.3 the Bible and Legends in Christianity
1.2.2 Development of the Novel Itself
1.2.2.1 Challenge of Romanticism to Rationalism 1.2.2.2 Sublime and Beautiful
2. Emily’s Gothic Heritage
2.1 Theme
2.1.1 Good and Evil
2.1.2 Revenge
2.2 Characters Description
2.2.1 Villain-hero 2.2.2 Delicate Young Girl
2.3 Atmosphere, Environment and Plot 2.3.1 Terror 2.3.2 Mystery
2.3.3 Supernatural
3.Emily’s Gothic Innovation
3.1 Combination of romanticism and Realism
3.1.1 Change of the Background 3.1.2 Use of Symbolism 3.1.3 Stream of Consciousness 3.1.4 Illusion and Subconsciousness
3.2. Description of Figure Emotion and Psychology Reference
2.擬采用的研究方法 主要有資料查找、理論探討研究、閱讀法
3.研究所需條件和可能存在的問(wèn)題 研究所需條件:紙張、打印設(shè)備、圖書館、互聯(lián)網(wǎng)上獲取國(guó)內(nèi)外文獻(xiàn)資料;
可能存在的問(wèn)題:(1)文獻(xiàn)不足; (2) 由于個(gè)人的觀點(diǎn)和能力,使對(duì)研究對(duì)象分析不夠全面和深入。
三、研究進(jìn)度安排、參考文獻(xiàn)及審查意見
1.研究進(jìn)度安排
(1)論文指導(dǎo)第一周(學(xué)期第八周):學(xué)生完成初稿。
(2)論文指導(dǎo)第二周(學(xué)期第九周):指導(dǎo)教師審閱論文初稿后發(fā)回修改。
(3)論文指導(dǎo)第三周(學(xué)期第十周):學(xué)生交論文第二稿。
(4)論文指導(dǎo)第四周(學(xué)期第十一周):指導(dǎo)教師審閱第二稿并發(fā)回給學(xué)生進(jìn)一步修改。
(5)論文指導(dǎo)第五周(學(xué)期第十二周):定稿
(6)論文指導(dǎo)第六周(學(xué)期第十三周):交定稿的打印稿和電子文本。
(7)論文指導(dǎo)第六周(學(xué)期第十三周):本周星期五至論文指導(dǎo)第七周(學(xué)期第周)星期五,指導(dǎo)教師和評(píng)閱教師寫評(píng)語(yǔ),學(xué)生做好答辯準(zhǔn)備。
(8)論文指導(dǎo)第七周(學(xué)期第十四周):星期三至論文指導(dǎo)第八周(學(xué)期第十五周)開展答辯工作。
2. 應(yīng)收集資料及主要參考文獻(xiàn) [1] Bronte, Charlotte. 1907. Charlotte Bronte’s preface to the second edition, Wuthering Heights. London: J. M. Dent Sons Ltd. p. 20.
[2] Gerin, Winifred. 1971. Emily Bronte [M]. New York: Oxford University Press.
[3] Marie, Mulvey-Roberts. ed. 1998.The handbook to gothic literature [A]. New York: New York University Press. p. 83.
[4] Punter, David. 1980. The Literature of Terror [M]. London: Longman. p. 6.
[5] 方平. 1993 .希望在人間—論〈呼嘯山莊〉(《呼嘯山莊》譯序) [M]. 上海譯文出版社. 第24頁(yè).
[6] 蓋斯凱爾夫人. 2000 .夏洛蒂•勃朗特傳[M]. 張淑榮等譯. 北京: 團(tuán)結(jié)出版社. 第11—12頁(yè).
[7] 肖明翰. 2001. 英美文學(xué)中的哥特傳統(tǒng)[J]. 外國(guó)文學(xué)評(píng)論第3期.
看過(guò)“英語(yǔ)文學(xué)開題報(bào)告范文”的人還看了: