訝?wèi)?yīng)該怎樣組詞
訝?wèi)?yīng)該怎樣組詞
訝組詞:
訝然 yà rán
[look surprisingly] 驚奇詫異的樣子
聽到此話,他不覺訝然
驚訝
造句:這本書的作者艾格尼絲?風(fēng)姿對此倒是一點(diǎn)兒也不驚訝,但是之后,它給艾格尼絲?風(fēng)姿帶來了令人吃驚的驚喜。
解釋:驚異。
文義解釋:
?、庞?yà ⑵(形聲。從言,從牙,牙亦聲。“牙”指人的上下前排齒,與人類語言功能密切相關(guān)。“言”與“牙”聯(lián)合起來表示“開口說話”、“露齒而笑”。本義:邊說邊笑地迎接客人。引申義:迎接。)⑶同本義 [meet face to face;move towards]訝,相迎也。從言,牙聲。周禮曰,諸侯有卿訝發(fā)。按,乍接必以言,故從言,俗字作迓。周官有訝士,有掌訝。――東漢·許慎《說文》
跛者訝跛者。――《公羊傳·成公二年》
從者訝受皮。――《儀禮·公食大夫禮》。注:“迎也。”
厥明,訝賓于館。――《儀禮·聘禮》
詳細(xì)解釋
〈動〉
(形聲。從言,牙聲。本義:迎接)
同本義 [meet face to face;move towards]
訝,相迎也。從言,牙聲。周禮曰,諸侯有卿訝發(fā)。按,乍接必以言,故從言,俗字作迓。周官有訝士,有掌訝。——《說文》
跛者訝跛者。——《公羊傳·成公二年》
從者訝受皮。——《儀禮·公食大夫禮》。注:“迎也。”
厥明,訝賓于館。——《儀禮·聘禮》
又如:訝客(迎接賓客);訝賓(迎賓)
詫異,感到意外 [wonder;surprised]
若夫道德,則不然,無訝無訾。——《呂氏春秋·必已》
又如:訝奇(驚奇)
責(zé)怪 [blame]
本欲往見,以下痢乏力,未果,想未訝也。——蘇軾《與郭功父》
通“譽(yù)”( yù)。稱人之美 [praise]
若夫道德則不然,無訝無訾,一龍一蛇,與時(shí)俱化,而無肯專為。——《呂氏春秋·必己》