關(guān)于感恩節(jié)英語日記如何寫
Rivers pushes us to the vast sea, the dawn brings us bright morning; my dear teacher, you lead us to a magnificent life.江河把我們推向浩瀚的大海,曙光給我們帶來明媚的早晨;親愛的老師,您把我們引向壯麗的人生。想了解更多相關(guān)內(nèi)容,接下來請欣賞:英語日記感恩節(jié)。
英語日記感恩節(jié)1
During Thanksgiving activities, I did many things, help mom and dad to help dad with a with slippers, help my mother sweep a sweeping the floor, pour out the trash, I also did a lot of things.
在感恩活動(dòng)期間,我?guī)椭职謰寢屪隽嗽S多事情,幫爸爸拿一拿拖鞋,幫媽媽掃一掃地、倒一到垃圾,我還做過許多事情。
I used to think of sweeping the street cleaners work is bad, but I now know, cleaner can give me a very beautiful and clean living environment, so I want to develop good health habits, don't litter, can also reduce their labor.
我以前覺得掃馬路的清潔工人干的活不好,可是我現(xiàn)在知道了,清潔工人能給我一個(gè)很美麗、干凈的生活環(huán)境,所以我要養(yǎng)成良好的衛(wèi)生習(xí)慣,不亂扔垃圾,還可以減輕他們的勞動(dòng)量。
I would also like to thank the police uncle every day is that they are erected in the center of the intersection to direct traffic, because without them we would not have good traffic, but also a lot of people death, I well abide by traffic regulations.
我還要感謝警察叔叔是他們在天天豎立在十字路口的中央來指揮交通,因?yàn)闆]有了他們我們就沒有很好的交通,而且還會(huì)死亡好多的人,我要好好的遵守交通規(guī)則。
The teacher is my most need to thank, because they taught me to be a man of truth, and all kinds of knowledge, I want to be in the teacher's teaching, to learn earnestly, grow up to do as the teacher.
老師是我最需要感謝的人了,因?yàn)樗麄兘探o了我做人的道理,和各種知識(shí),我要在老師的教導(dǎo)下,認(rèn)認(rèn)真真地學(xué)習(xí),長大了要做像老師一樣的人。
I also want to mom and dad said: "thanks!" I must study well with excellent achievement to repay their parents for raising me.
我還要對(duì)爸爸媽媽說一聲:“謝謝!”我一定要好好的學(xué)習(xí)拿優(yōu)異的成績來回報(bào)父母對(duì)我的養(yǎng)育之恩。
英語日記感恩節(jié)2
Now I would like to give you some details about Thanksgiving Day in the United States. Thanksgiving Day is the most truly American of the national Holidays in the United States and is most closely connected with the earliest history of the country.
現(xiàn)在我想給你們詳細(xì)談?wù)劽绹母卸鞴?jié)。感恩節(jié)是美國國定假日中最地道、最美國式的節(jié)日,而且它和早期美國歷史最為密切相關(guān)。
In 1620, the settlers, or Pilgrims, they sailed to America on the May flower, seeking a place where they could have freedom of worship. After a tempestuous two-month voyage they landed at in icy November, what is now Plymouth, Massachusetts.
1620年,一些朝圣者(或稱為清教徒)乘坐"五月花"號(hào)船去美國尋求宗教自由。他們在海上顛簸折騰了兩個(gè)月之后,終于在酷寒的十一月里,在現(xiàn)在的馬薩諸塞州的普里茅斯登陸。
During their first winter, over half of the settlers died of starvation or epidemics. Those who survived began sowing in the first spring.
在第一個(gè)冬天,半數(shù)以上的移民都死于饑餓和傳染病,活下來的人們在第一個(gè)春季開始播種。
All summer long they waited for the harvests with great anxiety, knowing that their lives and the future existence of the colony depended on the coming harvest.Finally the fields produced a yield rich beyond expectations. And therefore it was decided that a day of thanksgiving to the Lord be fixed. Years later, President of the United States proclaimed the fourth Thursday of November as Thanksgiving Day every year. The celebration of Thanksgiving Day has been observed on that date until today.
整個(gè)夏天他們都熱切地盼望著豐收的到來,他們深知自己的生存以及殖民地的存在與否都將取決于即將到來的收成。后來,莊稼獲得了意外的豐收,所以大家決定要選一個(gè)日子來感謝上帝的恩典。多年以后,美國總統(tǒng)宣布每年十一月的第四個(gè)星期四為感恩節(jié)。感恩節(jié)慶祝活動(dòng)便定在這一天,直到如今。
The pattern of the Thanksgiving celebration has never changed through the years. The big family dinner is planned months ahead. On the dinner table, people will find apples, oranges, chestnuts, walnuts and grapes.There will be plum pudding, mince pie, other varieties of food and cranberry juice and squash. The best and most attractive among them are roast turkey and pumpkin pie. They have been the most traditional and favorite food on Thanksgiving Day throughout the years.
感恩節(jié)慶祝模式許多年來從未改變。豐盛的家宴早在幾個(gè)月之前就開始著手準(zhǔn)備。人們在餐桌上可以吃到蘋果、桔子、栗子、胡桃和葡萄,還有葡萄干布丁、碎肉餡餅、各種其它食物以及紅莓苔汁和鮮果汁,其中最妙和最吸引人的大菜是烤火雞和番瓜餡餅,這些菜一直是感恩節(jié)中最富于傳統(tǒng)意義和最受人喜愛的食品。
Everyone agrees the dinner must be built around roast turkey stuffed with a bread dressing to absorb the tasty juices as it roasts. But as cooking varies with families and with the regions where one lives, it is not easy to get a consensus on the precise kind of stuffing for the royal bird.Thanksgiving today is, in every sense, a national annual holiday on which Americans of all faiths and backgrounds join in to express their thanks for the year' s bounty and reverently ask for continued[5] blessings.
人人都贊成感恩節(jié)大餐必需以烤火雞為主菜?;痣u在烘烤時(shí)要以面包作填料以吸收從中流出來的美味汁液,但烹飪技藝常因家庭和地區(qū)的不同而各異,應(yīng)用什幺填料也就很難求得一致。今天的感恩節(jié)是一個(gè)不折不扣的國定假日。在這一天,具有各種信仰和各種背景的美國人,共同為他們一年來所受到的上蒼的恩典表示感謝,虔誠地祈求上帝繼續(xù)賜福。
英語日記感恩節(jié)3
Thanksgiving Day is the most truly American of the national Holidays in the United States and is most closely connected with the earliest history of the country.
感恩節(jié)是美國法定假日中最地道、最美國式的節(jié)日,它和早期美國歷史最為密切相關(guān)。
Family Reunion and Feasting
Family feast is an important tradition during Thanksgiving. The entire family sits at the table during dinner and offer prayer to the Lord Almighty for his continuous grace. It is also a time for relatives living in different places to come together and celebrate.
家庭盛宴是感恩節(jié)期間的一個(gè)重要習(xí)俗。全家人圍坐在飯桌邊一起祈禱,愿上帝施與永不停息的恩惠。這也讓身處異地的親友歡聚一堂,同慶美好時(shí)光。
Tradition of Turkey
The traditional stuffed turkey adorns every dinner table during the feast. Pumpkin pie, Cranberry sauce, Corns are some of the dishes cooked everywhere to mark the day. Though historians don't have an evidence to prove that turkey was eaten during the first Thanksgiving dinner, the thanksgiving celebration will be incomplete without it.
傳統(tǒng)的填制火雞讓每個(gè)餐桌生色不少,南瓜派、酸果沙司、玉米更是那天必不可少的菜肴。雖然歷史學(xué)家沒有證據(jù)證明在第一個(gè)感恩節(jié)時(shí)人們就吃火雞,但沒有火雞的感恩節(jié)是不完美的。
Parades
The traditional Thanksgiving parade probably started with President Lincoln proclaiming it an official day. The full- dress parade is a way to display the country's military strength and discipline. The main aim of such parades is to lift the spirits of the spectators, provide them with wholesome entertainment. In the present day, parades are accompanied with musical shows and celebrities.
感恩節(jié)那天進(jìn)行的巡游儀式大概始于林肯總統(tǒng)時(shí)期,而且這天被宣布為法定節(jié)日。隆重的巡游儀式是顯示國家軍事力量和嚴(yán)明紀(jì)律的一個(gè)方式,但這樣的巡游主要目的是振奮國人,為大眾提供一個(gè)積極健康的娛樂活動(dòng)。現(xiàn)代的巡游活動(dòng)還加入音樂節(jié)目,眾多名人也參與其中。
Football Games
Watching NFL football during Thanksgiving is a popular tradition. The traditional game between the Detroit Lions and the Green Bay Packers continues. One of the most memorable games having been played on this day.
感恩節(jié)觀看美國國家足球聯(lián)盟的橄欖球比賽也是一個(gè)習(xí)俗。底特律雄獅和綠灣包裝工隊(duì)之間的傳統(tǒng)比賽至今仍然保留著。其中最值得紀(jì)念的比賽之一就在感恩節(jié)這天舉行。
英語日記感恩節(jié)4
Americans are the most important meal of the year, Thanksgiving dinner is. The pace of life in the United States soon, the competition is fierce, very simple daily diet. But on the night of Thanksgiving Day, every family banquet bulk sample, abundance of goods, is breathtaking. On festal table, to the President, right down to the subaltern, Turkey and pumpkin pie is essential. Therefore, Thanksgiving Day is also called "Turkey day".
Thanksgiving foods rich in traditional characteristics. The main course is a traditional Thanksgiving Turkey, it was a wild bird perched on North America, after a large number of breeding, people become delicious poultry, each can only forty or fifty pounds. Fortress condiments are usually put the bird and with good food, then the whole baking, goose baked brown, from the host with a knife slices to everybody. Then by yourself on every marinades, sprinkle with salt, the taste is very delicious. In addition, the tradition of Thanksgiving food and sweet potato, maize, pumpkin pie, red berry moss jam, baking bread and various vegetable and fruit, etc.
美國人一年中最重視的一餐,就是感恩節(jié)的晚宴。在美國這個(gè)生活節(jié)奏很快,競爭激烈的國度里,平日的飲食極為簡單。但在感恩節(jié)的`夜晚,家家戶戶都大辦筵席,物品之豐盛,令人咋舌。在節(jié)日的餐桌上,上至總統(tǒng),下至庶民,火雞和南瓜餅都是必備的。因此,感恩節(jié)也被稱為“火雞節(jié)”。
感恩節(jié)的食品富有傳統(tǒng)特色?;痣u是感恩節(jié)的傳統(tǒng)主菜,它原是棲息于北美洲的野禽,后經(jīng)人們大批飼養(yǎng),成為美味家禽,每只可重達(dá)四五十磅。通常是把火雞肚子里塞上各種調(diào)料和拌好的食品,然后整只烤出,雞皮烤成深棕色,由男主人用刀切成薄片分給大家。然后由各人自己澆上鹵汁,灑上鹽,味道十分鮮美。此外,感恩節(jié)的傳統(tǒng)食品還有甜山芋、玉蜀黍、南瓜餅、紅莓苔子果醬、自己烘烤的面包及各種蔬菜和水果等。
英語日記感恩節(jié)5
Thanksgiving Day is coming soon, it is on the fourth Thursday in December. Thanksgiving Day is very popular in western country, on that day, people will make a big turkey to eat. The day is to in honor of Indian people’s great kindness. A long time ago, some puritans took the boat May Flower to Americafor freedom, but they suffered from starvation and illness, the Indian people helped them, gave them food and treat them. The puritan planted something, they were eager to have good harvest, at last, they got it and felt very grateful to God and the Indian people, so they decided to make a day to remember this and show gratitude.
感恩節(jié)就要來了,在十一月的第四個(gè)星期天。感恩節(jié)在西方很流行,在那天,人們烤火雞來吃。這個(gè)節(jié)日是為了紀(jì)念印第安人們的友好。很久以前,一些清教徒乘著“五月花”號(hào)船去美國尋求自由,但是他們遭遇饑餓和疾病,印第安人們幫助了他們,提供他們食物并治療他們。清教徒播種,希望有好的豐收,最后,他們得到了好的豐收,很感激上帝和印第安人,所以他們決定定一個(gè)日子來記住這些并表示感謝。
關(guān)于感恩節(jié)英語日記如何寫相關(guān)文章:
關(guān)于感恩節(jié)英語日記如何寫
上一篇:小學(xué)英語日記范文