六年級(jí)學(xué)生優(yōu)秀英語(yǔ)作文60詞
六年級(jí)學(xué)生優(yōu)秀英語(yǔ)作文60詞
寫(xiě)是小學(xué)英語(yǔ)教學(xué)的基本技能之一,小學(xué)生在六年級(jí)時(shí)寫(xiě)的技能應(yīng)達(dá)到二級(jí)水平。下面小編為大家搜集整理有關(guān)六年級(jí)的小學(xué)英語(yǔ)作文,希望可以幫助到大家!
小學(xué)英語(yǔ)作文:I Like Study
My teachers and some elderly people often praise me. They always say that I must have a bright future, because I like study very much. I really like study. The knowledge from the book attracts me so much. Every time I search the knowledge there, I feel very satisfied, excited and powerful. I like exploiting all knowledge. I don’t need anyone to push me to study. I just like it.
【參考翻譯】
我的老師和一些長(zhǎng)輩經(jīng)常夸我有前途,因?yàn)槲曳浅O矚g學(xué)習(xí)。我是真的很喜歡。書(shū)上的知識(shí)對(duì)我的吸引力很大。每次我在書(shū)中探索知識(shí)時(shí),我都能感到滿足,興奮和有力量。所以,我喜歡去探索知識(shí)。我不用任何人逼我學(xué)習(xí)。我就是喜歡學(xué)習(xí)。
優(yōu)秀英語(yǔ)作文:祖國(guó),我為你驕傲
Mother, for any people, are so sacred, so intimate. I know that the great motherland is our mother, because each of us life, joy and happiness are related to the safety of the motherland are closely related, closely connected, I am living in the warm embrace of the motherland is how much pride.
Increase with age, I learned from the classroom and in the books more and more aware of our motherland is a long history of five thousand years of ancient civilization. She has a vast territory of 9.6 million square kilometers, has universally acclaimed Chinese culture, has a well known overseas, four great inventions, a stretch thousands of miles of the Great Wall, the world's eighth wonder of the Qin terracotta warriors and horses, the magnificent Imperial Palace in Beijing, Suzhou, unparalleled garden, there is a wealth of treasures and beautiful scenery ... ... five thousand years of history, like an old poem, like a long scroll, demonstrating the motherland that has experienced many vicissitudes in the face and body strong and unyielding.
For the motherland's bright and strong, I do not know how many of the revolutionary martyrs to shed its blood, so that the motherland break free chains, a new life; How many patriots, stand by a common fate with the motherland. Fate of the nation, every citizen is used to be fathers of rhetoric, the face of broken rivers and mountains, we are the older generation of proletarian revolutionaries one after another, for the motherland's prosperity and happiness of the people of the party.
Whenever I see the five-star red flag raised, ears hear the majestic strains of Anthem, the always felt blood boil, there are stocks from the heart cries: the motherland, and I'm proud of you.(約290字)
【參考翻譯】
母親,對(duì)于任何人來(lái)說(shuō),都是那么神圣,那么親切。我知道祖國(guó)是我們的偉大母親,因?yàn)槲覀兠總€(gè)人的生命、歡樂(lè)和幸福都與祖國(guó)母親的安危息息相關(guān),緊密相連,我感到身在祖國(guó)溫暖的懷抱中是多么的驕傲。
隨著年齡的增長(zhǎng),我從課堂上和書(shū)本上越來(lái)越多地了解到我們的祖國(guó)是一個(gè)具有五千年悠久歷史的文明古國(guó)。她有著九百六十萬(wàn)平方公里的廣闊疆土,有著有口皆碑的中華文化,有著飲譽(yù)海外的“四大發(fā)明”,有綿延萬(wàn)里的長(zhǎng)城,世界第八大奇跡秦兵馬俑,壯麗的北京故宮,無(wú)與倫比的蘇州園林,還有豐富的寶藏和秀麗的風(fēng)光……五千年的歷史,像一首古老的詩(shī)篇,也像一幅長(zhǎng)長(zhǎng)的畫(huà)卷,展現(xiàn)著祖國(guó)母親飽經(jīng)滄桑的臉和那堅(jiān)強(qiáng)不屈的身軀。 為了祖國(guó)的光明和富強(qiáng),不知有多少革命先烈拋頭顱灑熱血,使祖國(guó)掙脫鐵鏈,獲得新生;又有多少愛(ài)國(guó)志士, 與祖國(guó)同甘苦共命運(yùn)。“國(guó)家興亡,匹夫有則”曾是先輩們的豪言壯語(yǔ),面對(duì)破碎的河山,我們老一輩無(wú)產(chǎn)階級(jí)革命家前赴后繼,為祖國(guó)的富強(qiáng)和人民的幸福而奮斗。
每當(dāng)我看到五星紅旗升起,耳聽(tīng)雄壯的《義勇軍進(jìn)行曲》時(shí),總會(huì)感到熱血沸騰,有股發(fā)自內(nèi)心的呼喊:祖國(guó),我為你驕傲。
小學(xué)六年級(jí)英語(yǔ)作文:端午節(jié)
Dragon Boat Festival, often known as Tuen Ng Festival or Duan Wu Festival, is a traditional Chinese festival held on the fifth day of the fifth month of the Chinese calendar. It is also known as the Double Fifth.[citation needed] It has since been celebrated, in various ways, in other parts of East Asia as well, most notably Korea.
The exact origins of Duan Wu are unclear, but one traditional view holds that the festival memorializes the Chinese poet Qu Yuan of the Warring States Period. He committed suicide by drowning himself in a river because he was disgusted by the corruption of the Chu government. The local people, knowing him to be a good man, decided to throw food into the river to feed the fishes to prevent them from eating Qu's body. They also sat on dragon boats, and tried to scare the fishes away by the thundering sound of drums aboard the boat and the fierce looking dragon-head in the front of the boat.
In the early years of the Chinese Republic, Duan Wu was also celebrated as "Poets' Day", due to Qu Yuan's status as China's first poet of personal renown.
Today, people eat zongzi (the food originally intended to feed the fishes) and race dragon boats in memory of Qu's dramatic death.