融合教育觀下的新聞教育改革
時間:
李南1由 分享
【摘要】在全球化、媒介融合的背景下,高校傳統(tǒng)的新聞教育模式在迎來了良好發(fā)展機遇的同時也受到了極大的挑戰(zhàn),新聞教育如何滿足媒介融合對新聞人才培養(yǎng)的新需求無疑是普通高校新聞人才培養(yǎng)必須面對和亟待解決的問題。本文提出了“融合視野”下高校新聞人才培養(yǎng)的途徑和方法。
【關鍵詞】媒介融合;“融合教育”觀;融合記者
面對媒介生態(tài)的深刻轉型,新聞教育面臨前所未有的機遇與挑戰(zhàn)。順應媒介的發(fā)展趨勢,研究信息化時代新聞傳播的特點和規(guī)律,進行新聞教育改革,培養(yǎng)既具有國際化視野和國際化思維,又適應當下時代需求的新型新聞傳播人才,筆者認為應該具有與媒介融合形勢相適應的“融合教育”觀。
一、“融合教育”觀的內涵
關于傳媒業(yè)正在如火如荼地進行的媒介融合,美國新聞學會媒介研究所Henry Jenlins明確指出,媒介融合包括了至少五個層面的內容,即技術融合、經濟融合、社會或機構融合、文化融合和全球融合。中國人民大學新聞傳播學院教授蔡雯首次將“媒介融合”的概念引入我國,并進一步預測“融合新聞”傳播將是“融媒時代”新聞傳播的主體模式。盡管在國際新聞界媒介融合的界定沒有在學理上達成共識,但從專家學者的描述中我們不難看出,媒介融合不是狹義地局限于技術,而是必將在技術之外的經濟、社會、文化等諸多方面產生深刻的影響??梢姡瑐鹘y(tǒng)的、單一的“技能型”新聞人才培養(yǎng)觀已不再適應當下國際化新聞傳播業(yè)的發(fā)展,新聞院校在關注技術革新的同時也必須轉變觀念,對新聞傳播中人文、社會、文化等方面的變革有足夠的重視。
第一,媒介融合需要“知識與媒介素養(yǎng)的融合”。“融媒時代”新聞傳播的實質就是信息、文化的國際化傳播。從當代中國新聞傳播的變化來看,新聞傳媒把中國文化全方位推向世界舞臺,又讓西方文化千姿百態(tài)地展現(xiàn)在中國人面前,中西文化的交融互動不再僅僅是文化精英們的特權,而是活生生地發(fā)生在每一個中國人的身上。在這種“跨文化”的新的傳播形態(tài)下,人人都可以成為“公民記者”,進行民族間、文化間的信息發(fā)布與交流。同時各種思想、政治觀念、意識形態(tài)、文化價值觀念泛濫,有益的、有害的信息并存。作為新聞從業(yè)者既要在錯綜復雜的信息群中尋找新聞線索,又要發(fā)出權威的聲音引領輿論的方向,因而就必須具有批判性的思維能力和媒介素養(yǎng),而這種能力、素養(yǎng)的形成,正是來自于各種知識、文化的融合。
第二,媒介融合需要“融合記者”(backpack journalist)。他們只需要備上一部上網手機、一臺數(shù)碼照相機、一臺小DV、一部筆記本電腦就能同時滿足多種媒體的編輯、采寫、播報需求。他們一個人就能完成采訪、寫作、拍攝、編輯等工作程序,既懂得前期報道,又懂得后期視頻剪輯制作,具有融合的專業(yè)技能。
第三,要實現(xiàn)知識融合與技能融合的和諧統(tǒng)一。近幾年,為了進一步適應市場經濟的發(fā)展,一部分高校在新聞教育方面進行了專業(yè)細化的嘗試,致力于培養(yǎng)娛樂記者、體育記者、經濟記者等專業(yè)型記者。筆者認為眾多的研究實踐出現(xiàn)了偏重于專業(yè)實際操作技能的傾向,忽略了學養(yǎng)型教育。對此,國內知名的新聞學者已給予深入的論述。上海大學影視學院副院長戴元光說:“把學習現(xiàn)代技術作為新聞教育的主要任務是應當受到質疑的,過分的技術化取向對新聞教育是一種傷害。”[1]因此,新聞教育改革應著眼于宏觀的新聞教育觀基礎之上,必須以加強對學生知識融合培養(yǎng)和技能融合培養(yǎng)為根本出發(fā)點和落腳點。
【關鍵詞】媒介融合;“融合教育”觀;融合記者
面對媒介生態(tài)的深刻轉型,新聞教育面臨前所未有的機遇與挑戰(zhàn)。順應媒介的發(fā)展趨勢,研究信息化時代新聞傳播的特點和規(guī)律,進行新聞教育改革,培養(yǎng)既具有國際化視野和國際化思維,又適應當下時代需求的新型新聞傳播人才,筆者認為應該具有與媒介融合形勢相適應的“融合教育”觀。
一、“融合教育”觀的內涵
關于傳媒業(yè)正在如火如荼地進行的媒介融合,美國新聞學會媒介研究所Henry Jenlins明確指出,媒介融合包括了至少五個層面的內容,即技術融合、經濟融合、社會或機構融合、文化融合和全球融合。中國人民大學新聞傳播學院教授蔡雯首次將“媒介融合”的概念引入我國,并進一步預測“融合新聞”傳播將是“融媒時代”新聞傳播的主體模式。盡管在國際新聞界媒介融合的界定沒有在學理上達成共識,但從專家學者的描述中我們不難看出,媒介融合不是狹義地局限于技術,而是必將在技術之外的經濟、社會、文化等諸多方面產生深刻的影響??梢姡瑐鹘y(tǒng)的、單一的“技能型”新聞人才培養(yǎng)觀已不再適應當下國際化新聞傳播業(yè)的發(fā)展,新聞院校在關注技術革新的同時也必須轉變觀念,對新聞傳播中人文、社會、文化等方面的變革有足夠的重視。
第一,媒介融合需要“知識與媒介素養(yǎng)的融合”。“融媒時代”新聞傳播的實質就是信息、文化的國際化傳播。從當代中國新聞傳播的變化來看,新聞傳媒把中國文化全方位推向世界舞臺,又讓西方文化千姿百態(tài)地展現(xiàn)在中國人面前,中西文化的交融互動不再僅僅是文化精英們的特權,而是活生生地發(fā)生在每一個中國人的身上。在這種“跨文化”的新的傳播形態(tài)下,人人都可以成為“公民記者”,進行民族間、文化間的信息發(fā)布與交流。同時各種思想、政治觀念、意識形態(tài)、文化價值觀念泛濫,有益的、有害的信息并存。作為新聞從業(yè)者既要在錯綜復雜的信息群中尋找新聞線索,又要發(fā)出權威的聲音引領輿論的方向,因而就必須具有批判性的思維能力和媒介素養(yǎng),而這種能力、素養(yǎng)的形成,正是來自于各種知識、文化的融合。
第二,媒介融合需要“融合記者”(backpack journalist)。他們只需要備上一部上網手機、一臺數(shù)碼照相機、一臺小DV、一部筆記本電腦就能同時滿足多種媒體的編輯、采寫、播報需求。他們一個人就能完成采訪、寫作、拍攝、編輯等工作程序,既懂得前期報道,又懂得后期視頻剪輯制作,具有融合的專業(yè)技能。
第三,要實現(xiàn)知識融合與技能融合的和諧統(tǒng)一。近幾年,為了進一步適應市場經濟的發(fā)展,一部分高校在新聞教育方面進行了專業(yè)細化的嘗試,致力于培養(yǎng)娛樂記者、體育記者、經濟記者等專業(yè)型記者。筆者認為眾多的研究實踐出現(xiàn)了偏重于專業(yè)實際操作技能的傾向,忽略了學養(yǎng)型教育。對此,國內知名的新聞學者已給予深入的論述。上海大學影視學院副院長戴元光說:“把學習現(xiàn)代技術作為新聞教育的主要任務是應當受到質疑的,過分的技術化取向對新聞教育是一種傷害。”[1]因此,新聞教育改革應著眼于宏觀的新聞教育觀基礎之上,必須以加強對學生知識融合培養(yǎng)和技能融合培養(yǎng)為根本出發(fā)點和落腳點。